A poem by Violet Nicolson, Lawrence Hope, Adela Florence Cory Nicolson (1865 – 1904)
My life was like an Aloe flower, beneath an orient sky,
Your sunshine touched it for an hour; it blossomed but to die.
Torn up, cast out, on rubbish heaps where red flames work their will
Each atom of the Aloe keeps the flower-time fragrance still.

A few random poems:
- Владимир Высоцкий – Мы вращаем Землю
- Жан де Лафонтен – Орел и Сова
- Doors Of The Temple
- Summer We Called Home by Vinita Agrawal
- Hope by Swaraj Prasad
- Pigeon Haiku by Violet Uram
- Иида Дакоцу – С землею смешались
- Sonnet IV. How Many Bards Gild The Lapses Of Time! poem – John Keats poems
- Empowering Women in Gambia
- Friday’s Child by W H Auden
- Robert Burns: Will Ye Go To The Indies, My Mary?:
- Agatha poem – Alfred Austin
- I did not want to stop you by Luz del Alba Nicola
- Two Sonnets. To Haydon, With A Sonnet Written On Seeing The Elgin Marbles poem – John Keats poems
- Владимир Маяковский – Севастопольский корреспондент “Матен” сообщает… (РОСТА №507)
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Шекспир – Любовь к себе моим владеет взором – Сонет 62
- Шекспир – Люблю твои глаза – Сонет 132
- Шекспир – Люби другого – Сонет 139
- Шекспир – Лелеет лето лучший свой цветок – Сонет 94
- Шекспир – Как и любовь – Сонет 151
- Шекспир – Дыханье мысли и огонь желанья – Сонет 45
- Шекспир – Доверьем мнимым держится любовь – Сонет 138
- Шекспир – День без тебя казался ночью – Сонет 43
- Шекспир – Чтобы стихи, рожденные когда-то – Сонет 38
- Шекспир – Что, если бы я право заслужил – Сонет 125
- Шекспир – Бессмертную хоронят красоту – Сонет 83
- Шекспир – А это смерть – Сонет 64
- Шарль Бодлер – Жажда небытия
- Омар Хайям – О, не растите дерево печали
- Омар Хайям – О мудрец, если тот или этот дурак
- Омар Хайям о людях: Стихи, рубаи о человеке Омара Хайяма – Poetry Monster
- Омар Хайям – О, кумир, Дружбу ты почему прервала
- Омар Хайям – О горе, горе сердцу, где жгучей страсти нет
- Омар Хайям – О, если б, захватив с собой стихов диван
- Омар Хайям – О друге я мечтал, но им не стал никто
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Violet Nicolson ( 1865 – 1904); otherwise known as Adela Florence Nicolson (née Cory), was an English poetess who wrote under the pseudonym of Laurence Hope, however she became known as Violet Nicolson. In the early 1900s, she became a best-selling author. She committed suicide and is buried in Madras, now Chennai, India.