A poem by Violet Nicolson, Lawrence Hope, Adela Florence Cory Nicolson (1865 – 1904)
Ah, the cool silence of the shaded hours,
The scent and colour of the jungle flowers!
Thou art one of the jungle flowers, strange and fierce and fair,
Palest amber, perfect lines, and scented with champa flower.
Lie back and frame thy face in the gloom of thy loosened hair;
Sweet thou art and loved–ay, loved–for an hour.
But thought flies far, ah, far, to another breast,
Whose whiteness breaks to the rose of a twin pink flower,
Where wind the azure veins that my lips caressed
When Fate was gentle to me for a too-brief hour.
There is my spirit’s home and my soul’s abode,
The rest are only inns on the traveller’s road.

A few random poems:
- Николай Карамзин – Из мелодрамы Петр Великий (Жил был в свете добрый царь)
- Aspirations Of The Soul After God by William Cowper
- Иван Мятлев – Розы
- What the People Said by Rudyard Kipling
- The Wolf and the Dog by William Somervile
- Ольга Берггольц – Разведчик
- A Parænesis To Prince Henry by William Alexander
- Алексей Жемчужников – Так прочен в сердце и в мозгу
- Robert Burns: Lines On Meeting With Lord Daer:
- Love Song poem – Aldous Huxley poems | Poetry Monster
- The Dawn by William Butler Yeats
- Николай Глазков – Бывают в нашей жизни величины
- What the Miner in the Desert Said by Vachel Lindsay
- A View of the Han River by Wang Wei
- Ode on St. Cecilia’s Day poem – Alexander Pope
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Омар Хайям – Чистый дух, заключенный в нечистый сосуд
- Омар Хайям – Чем пустыми мечтами себя донимать
- Омар Хайям – Чем ниже человек душой, тем выше задирает нос
- Омар Хайям – Чье сердце не горит любовью страстной к милой
- Омар Хайям – Часть людей обольщается жизнью земной
- Омар Хайям – Бытует мнение, что счастье это дар
- Омар Хайям – Был бы я благочестьем прославиться рад
- Омар Хайям – Будут гурии, мед и вино
- Омар Хайям – Будь хмельным и влюбленным всегда
- Омар Хайям – Будь все добро мое кирпич один, в кружало
- Омар Хайям – Будь мягче к людям
- Омар Хайям – Будь камнем твердым я
- Омар Хайям – Бросать не стоит в будущее взгляд
- Омар Хайям – Бокала полного веселый вид мне люб
- Омар Хайям – Бог есть, и всё есть Бог
- Омар Хайям – Благородство страданием, друг, рождено
- Омар Хайям – Благородные люди, друг друга любя
- Омар Хайям – Безгрешными приходим и грешим
- Омар Хайям – Без меня собираясь в застолье хмельном
- Омар Хайям – Ад и рай
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Violet Nicolson ( 1865 – 1904); otherwise known as Adela Florence Nicolson (née Cory), was an English poetess who wrote under the pseudonym of Laurence Hope, however she became known as Violet Nicolson. In the early 1900s, she became a best-selling author. She committed suicide and is buried in Madras, now Chennai, India.