As an April garden
Breathes the scent of rain-
Rain that calls her treasures
Back to life again-
So my spirit quickens to the opening strain.
In its sheath of darkness
Fancy’s folded wing
Thrills and stirs and quivers
To another spring,
When the bow is drawn across the trembling string.
In their grave of silence,
In their husk and core,
Dreams that winter buried
Feel the sap once more
Running warm and vital, as it ran before.
Into secret chambers
Where old passions sleep,
Through the long-closed shutters,
Lights of morning creep:
Through the opening doorway airs of morning sweep.
Hope resurgent, and Youth,
With their dancing train,
Mingled grief and glory,
Blended bliss and pain,
Ecstasies and agonies, come forth and live again.
Wizard hand that summoned
Each forgotten ghost,
Plays like wind or water
With the spell-bound host,
Sailing seas supernal, for no earthly coast.
Yet no magic music
That an ear can mark
Draws them winging upward
Through the mist and dark,
As the sky at sunrise draws the mounting lark.
Through the poet-spirit,
Touched with heavenly fire,
Heavenly voices whisper
In the wood and wire.
God is the musician, and my soul the lyre.
A few random poems:
- Ellipsis by Shaunna Harper
- Владимир Орлов – Где петушок носит гребешок
- Степан Щипачев – День
- From Death
- Низами Гянджеви – Из месяца лишь день прошел
- A Whirl-Blast From Behind The Hill by William Wordsworth
- Young mother by Sunil Sharma
- A Man Young And Old: VII. The Friends Of His Youth by William Butler Yeats
- Impresa by Satish Verma
- Melville And Coghill – The Place Of The Little Hand poem – Andrew Lang poems
- Олег Бундур – Там, где мы родились
- The Vain Question
- It’s No Use Raising A Shout by W H Auden
- Вера Павлова – О чем
- Desesperanto by Marilyn Hacker
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Омар Хайям – Думал я, что верны обещанья твои
- Омар Хайям – Друзей поменьше
- Омар Хайям – Друг, умей от пустой суеты отличать
- Омар Хайям – Друг, два понятия должен бы ты затвердить
- Омар Хайям – Долго ль спину придется мне гнуть или нет
- Омар Хайям – Долго ль будешь скорбеть и печалиться, друг
- Омар Хайям – До того, как мы чашу судьбы изопьем
- Омар Хайям – До коих пор униженный позор терпеть
- Омар Хайям – Для тех, кто умирает
- Омар Хайям – День прошел, и о нем позабудь поскорей
- Омар Хайям – День каждый услаждай вином
- Омар Хайям – Даже с самой прекрасной из милых подруг
- Омар Хайям – Дай мне влаги хмельной, укрепляющей дух
- Омар Хайям – Дай коснуться, любимая, прядей густых
- Омар Хайям – Да пребудет вино неразлучно с тобой
- Омар Хайям – Цветам и запахам владеть тобой доколе
- Омар Хайям – Что жизнь
- Омар Хайям – Что я дружу с вином, не отрицаю, нет
- Омар Хайям – Что плоть твоя, Хайям?
- Омар Хайям – Что меня ожидает, неведомо мне
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works

Ada Cambridge (1844 – 1926), also known as Ada Cross, was an English-born Australian author and poetess. She wrote more than 25 works of fiction, three volumes of poetry and two autobiographical works.