A poem by Violet Nicolson, Lawrence Hope, Adela Florence Cory Nicolson (1865 – 1904)
How one loves them
These wide horizons; whether Desert or Sea,–
Vague and vast and infinite; faintly clear–
Surely, hid in the far away, unknown “There,”
Lie the things so longed for and found not, found not, Here.
Only where some passionate, level land
Stretches itself in reaches of golden sand,
Only where the sea line is joined to the sky-line, clear,
Beyond the curve of ripple or white foamed crest,–
Shall the weary eyes
Distressed by the broken skies,–
Broken by Minaret, mountain, or towering tree,–
Shall the weary eyes be assuaged,–be assuaged,–and rest.

A few random poems:
- In Due Observance Of An Ancient Rite by William Wordsworth
- The Wound-Dresser by Walt Whitman
- Юнна Мориц – Малиновая кошка
- Аля Кудряшева – В этом городе птичий полет шелестит быстролистыми кленами
- Виталий Бакалдин – Я не рос среди берез
- Stray Pleasures by William Wordsworth
- Extracts From An Opera poem – John Keats poems
- Владимир Маяковский – Промедление – смерть (Главполитпросвет №339)
- O Wondrous Ecstatic Eyes – Chashmay Mastay poem – Amir Khusro poems | Poems and Poetry
- The Ravaged Face by Sylvia Plath
- Flirting by Satish Verma
- Grace Before Song poem – Ezra Pound poems
- Владимир Луговской – Остролистник
- Morning Midday And Evening Sacrifice poem – Gerard Manley Hopkins poems
- Job by Nelly Sachs
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Юргис Балтрушайтис – Ночной пилигрим
- Юргис Балтрушайтис – Ночная песня
- Юргис Балтрушайтис – Не называй далекой бездной
- Юргис Балтрушайтис – Не касайся моих чертежей
- Юргис Балтрушайтис – Нарядно выстлав дол, взбегая на холмы
- Юргис Балтрушайтис – На улице
- Юргис Балтрушайтис – На поле Ватерло
- Юргис Балтрушайтис – На берегу
- Юргис Балтрушайтис – Море и капля
- Юргис Балтрушайтис – Молкнущий вечер во мгле
- Юргис Балтрушайтис – Молись в ночи без плача о заре
- Юргис Балтрушайтис – Мой сад
- Юргис Балтрушайтис – Метель
- Юргис Балтрушайтис – Элегия (Мысль в разлуке с вещим сном)
- Юргис Балтрушайтис – Цветок
- Юргис Балтрушайтис – Чудом тени
- Юргис Балтрушайтис – Черное озеро
- Юргис Балтрушайтис – Чем больше в мире я живу
- Юргис Балтрушайтис – Час обыкновенный
- Юрий Кузнецов – Простота милосердия
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Violet Nicolson ( 1865 – 1904); otherwise known as Adela Florence Nicolson (née Cory), was an English poetess who wrote under the pseudonym of Laurence Hope, however she became known as Violet Nicolson. In the early 1900s, she became a best-selling author. She committed suicide and is buried in Madras, now Chennai, India.