A poem by Alcaeus of Mytilene (c. 625/620 – c. 580 BC)
Now here, now there, the wild waves sweep,
Whilst we, betwixt them o’er the deep,
In shatter’d tempest-beaten bark,
With laboring ropes are onward driven,
The billows dashing o’er our dark
Upheaved deck–in tatters riven
Our sails–whose yawning rents between
The raging sea and sky are seen.
. . . . .
Loose from their hold our anchors burst,
And then the third, the fatal wave
Comes rolling onward like the first,
And doubles all our toil to save.
A few random poems:
- Don’t Hang Up The Phone by Miraj Patel
- My angel’s face by Vinko Kalinić
- Destiny poem – Zubair Ahmad Parray poems | Poetry Monster
- Enter This Deserted House by Shel Silverstein
- When I Go Alone At Night by Rabindranath Tagore
- By Broad Potomac’s Shore. by Walt Whitman
- Address To Kilchurn Castle, Upon Loch Awe by William Wordsworth
- Epitaph by Sir Walter Raleigh
- My Heritage
- Doomsday by Sylvia Plath
- The Ordination by Robert Burns
- Will the SEZ Act Boost Exports?
- Олег Бундур – Первый пирог
- Владимир Маяковский – Чугунные штаны
- As Once The Winged Energy Of Delight by Rainer Maria Rilke
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Константин Бальмонт – Море – вечное стремленье, горы – царственный покой
- Константин Бальмонт – Молитва последняя
- Константин Бальмонт – Молитва
- Константин Бальмонт – Если грустно тебе
- Константин Бальмонт – Эльзи
- Константин Бальмонт – Электрон
- Константин Бальмонт – Далеким близким
- Константин Бальмонт – Да, я люблю одну тебя
- Константин Бальмонт – Цветок (Я цветок, и счастье аромата)
- Константин Бальмонт – Цветок
- Константин Бальмонт – Чудовище с клеймом
- Константин Бальмонт – Что достойно, что бесчестно
- Константин Бальмонт – Четыре источника
- Константин Бальмонт – Чет и нечет
- Константин Бальмонт – Черный и белый
- Константин Бальмонт – Черные вороны
- Кондратий Рылеев – Песня (Кто сколько ни хлопочет)
- Кондратий Рылеев – Переводчику «Андромахи»
- Кондратий Рылеев – Палей
- Кондратий Рылеев – Оставь меня, Я здесь молю
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works

Alcaeus of Mytilene ( c. 625/620 – c. 580 Before Christ) ] was a lyric poet from the Greek island of Lesbos who is credited with inventing the Alcaic stanza. He was included in the canonical list of nine lyric poets by the scholars of Hellenistic Alexandria.