A poem by Alexander Block – Alexandre Block – Alexandr Blok – Александр Блок
(1880-1921)
The restaurants on hot spring evenings
Lie under a dense and savage air.
Foul drafts and hoots from dunken revelers
Contaminate the thoroughfare.
Above the dusty lanes of suburbia
Above the tedium of bungalows
A pretzel sign begilds a bakery
And children screech fortissimo.
And every evening beyond the barriers
Gentlemen of practiced wit and charm
Go strolling beside the drainage ditches —
A tilted derby and a lady at the arm.
The squeak of oarlocks comes over the lake water
A woman’s shriek assaults the ear
While above, in the sky, inured to everything,
The moon looks on with a mindless leer.
And every evening my one companion
Sits here, reflected in my glass.
Like me, he has drunk of bitter mysteries.
Like me, he is broken, dulled, downcast.
The sleepy lackeys stand beside tables
Waiting for the night to pass
And tipplers with the eyes of rabbits
Cry out: “In vino veritas!”
And every evening (or am I imagining?)
Exactly at the appointed time
A girl’s slim figure, silk raimented,
Glides past the window’s mist and grime.
And slowly passing throught the revelers,
Unaccompanied, always alone,
Exuding mists and secret fragrances,
She sits at the table that is her own.
Something ancient, something legendary
Surrounds her presence in the room,
Her narrow hand, her silk, her bracelets,
Her hat, the rings, the ostrich plume.
Entranced by her presence, near and enigmatic,
I gaze through the dark of her lowered veil
And I behold an enchanted shoreline
And enchanted distances, far and pale.
I am made a guardian of the higher mysteries,
Someone’s sun is entrusted to my control.
Tart wine has pierced the last convolution
of my labyrinthine soul.
And now the drooping plumes of ostriches
Asway in my brain droop slowly lower
And two eyes, limpid, blue, and fathomless
Are blooming on a distant shore.
Inside my soul a treasure is buried.
The key is mine and only mine.
How right you are, you drunken monster!
I know: the truth is in the wine.

A few random poems:
- For Mêng Hao-jan by Wang Wei
- Hesperus The Bringer by Sappho
- Psalm 03 poem – John Milton poems
- Not Here by Rumi
- The Convoy by Stephenie Tucker
- Robert Burns: Epitaph On John Rankine:
- Chant-Pagan by Rudyard Kipling
- England’s Answer by Rudyard Kipling
- To A Lady On The Death Of The Three Relations by Phillis Wheatley
- Sonnet (X) : In the search of the physical immortality by Neelam Sinha
- What a beautiful world by Vladimir Marku
- Lover’s Gifts XIII: Last Night in the Garden by Rabindranath Tagore
- Sonnet 06
- Like The Water by Wendell Berry
- The Skies by William Cullen Bryant
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Sonnet 94: They that have power to hurt and will do none by William Shakespeare
- Sonnet 93: So shall I live, supposing thou art true by William Shakespeare
- Sonnet 92: But do thy worst to steal thy self away by William Shakespeare
- Sonnet 91: Some glory in their birth, some in their skill by William Shakespeare
- Sonnet 90: Then hate me when thou wilt; if ever, now by William Shakespeare
- Sonnet 8: Music to hear, why hear’st thou music sadly? by William Shakespeare
- Sonnet 89: Say that thou didst forsake me for some fault by William Shakespeare
- Sonnet 88: When thou shalt be disposed to set me light by William Shakespeare
- Sonnet 87: Farewell! Thou art too dear for my possessing by William Shakespeare
- Sonnet 86: Was it the proud full sail of his great verse by William Shakespeare
- Sonnet 85: My tongue-tied Muse in manners holds her still by William Shakespeare
- Sonnet 84: Who is it that says most, which can say more by William Shakespeare
- Sonnet 83: I never saw that you did painting need by William Shakespeare
- Sonnet 82: I grant thou wert not married to my Muse by William Shakespeare
- Sonnet 81: Or I shall live your epitaph to make by William Shakespeare
- Sonnet 80: O, how I faint when I of you do write by William Shakespeare
- Sonnet 7: Lo, in the orient when the gracious light by William Shakespeare
- Sonnet 79: Whilst I alone did call upon thy aid by William Shakespeare
- Sonnet 78: So oft have I invoked thee for my Muse by William Shakespeare
- Sonnet 77: Thy glass will show thee how thy beauties wear by William Shakespeare
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alexander Blok (1880-1921), also Block, was a Russian poet, writer, publicist, playwright, translator and literary critic. A classic of Russian literature.