A poem by Violet Nicolson, Lawrence Hope, Adela Florence Cory Nicolson (1865 – 1904)
Waters glisten and sunbeams quiver,
The wind blows fresh and free.
Take my boat to your breast, O River!
Carry me out to Sea!
This land is laden with fruit and grain,
With never a place left free for flowers,
A fruitful mother; but I am fain
For brides in their early bridal hours.
Take my boat to your breast, O River!
Carry me out to Sea!
The Sea, beloved by a thousand ships,
Is maiden ever, and fresh and free.
Ah, for the touch of her cool green lips,
Carry me out to Sea!
Take my boat to your breast, dear River,
And carry it out to Sea!
A few random poems:
- Hex by Rachel McKibbens
- She by Rabindranath Tagore
- Book Fifth-Books by William Wordsworth
- A Ballad Of The Trees And The Master by Sidney Lanier
- Alone by Siegfried Sassoon
- Олег Григорьев – Яма
- For what’s worth breathing by Rixa White
- Robert Burns: The Mauchline Lady: Fragment
- Song by Margaret Widdemer
- Огюст Барбье – Покинутый
- English Poetry. David Herbert Lawrence. Whales Weep Not!. Дэвид Герберт Лоуренс.
- Ольга Берггольц – Сибиринка
- Days and Nights by Murali Sivaramakrishnan
- Омар Хайям – Бытует мнение, что счастье это дар
- Нина Воронель – Я не хочу опять вернуться в детство
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Омар Хайям – Чистый дух, заключенный в нечистый сосуд
- Омар Хайям – Чем пустыми мечтами себя донимать
- Омар Хайям – Чем ниже человек душой, тем выше задирает нос
- Омар Хайям – Чье сердце не горит любовью страстной к милой
- Омар Хайям – Часть людей обольщается жизнью земной
- Омар Хайям – Бытует мнение, что счастье это дар
- Омар Хайям – Был бы я благочестьем прославиться рад
- Омар Хайям – Будут гурии, мед и вино
- Омар Хайям – Будь хмельным и влюбленным всегда
- Омар Хайям – Будь все добро мое кирпич один, в кружало
- Омар Хайям – Будь мягче к людям
- Омар Хайям – Будь камнем твердым я
- Омар Хайям – Бросать не стоит в будущее взгляд
- Омар Хайям – Бокала полного веселый вид мне люб
- Омар Хайям – Бог есть, и всё есть Бог
- Омар Хайям – Благородство страданием, друг, рождено
- Омар Хайям – Благородные люди, друг друга любя
- Омар Хайям – Безгрешными приходим и грешим
- Омар Хайям – Без меня собираясь в застолье хмельном
- Омар Хайям – Ад и рай
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works

Violet Nicolson ( 1865 – 1904); otherwise known as Adela Florence Nicolson (née Cory), was an English poetess who wrote under the pseudonym of Laurence Hope, however she became known as Violet Nicolson. In the early 1900s, she became a best-selling author. She committed suicide and is buried in Madras, now Chennai, India.