A poem by Violet Nicolson, Lawrence Hope, Adela Florence Cory Nicolson (1865 – 1904)
Ah, Wind, I have always loved thee
Since those far off nights
When I lay beneath the vines
A prey to strange delights,
For among my tresses
Thy soft caresses
Were sweet as a lover’s to me.
Later thou grewest more wanton, or I more shy,
And after the bath I drew my garments close,
Fearing thy soft persuasion amongst my hair
When thou camest fresh with the scent of some ruffled rose.
Ah, Wind, thou hast lain with the Desert,
I know her savour well,
And the spices wherewith she scents her breasts–
She who has known such countless lovers
Yet rarely borne a city among her sands–
Thou comest as one from a night of love,
Thy breath is broken and hard,–
Bringing echoes of lonely things,
Vast and cruel, that the soft and golden sands
Buried beneath thin ripples so long ago.
Ah, Wind, thou hast given me lovely things,
The scent of a thousand flowers,
And the heavy perfume of pollen-laden fields,
Strange snatches of wild song from the heart of the dark Bazaar
That thrilled to my very core,
Till I threw the sheet aside and rose to follow,–
But whither, or what?
Also, Wind, thou broughtest the breath of the sea,
The sound of its myriad waves.
And in nights when I lay on the lonely sands
Stretching mine arms to thee,
Thou gavest me something–faint and vast and sweet,
Something ineffable, wistful, from far away,
Elsewhere–Beyond–
And thou wast kind to me in my times of love,
Cooling my lips
That my lover wore away,
While, wafting the scent from his divided hair,
Thou show’dst the stars between
Far away, and eclipsed by his burning eyes
Even the stars.
And now I almost foresee the place and the hour
When I shall open my dying lips to thee
And receive a last cool kiss.
Afterwards, Wind, since I have always loved thee,–
Whirl my dust to the scented heart of a moghra flower,
_His_ flower, but, ah, thou knowest,–
So often thy kisses have mingled with his and mine.
A few random poems:
- Books by Mark Olynyk
- Memory by Siegfried Sassoon
- Кондратий Рылеев – Песня (Кто сколько ни хлопочет)
- Владимир Орлов – Летит корабль
- In An Underground Dressing Station by Siegfried Sassoon
- Age by Robert Creeley
- Psalm 80 poem – John Milton poems
- Answers by Mark Strand
- The Appointment by Ruth Padel
- Владимир Британишский – Мальчики, девочки, литстудийцы
- Planetarium
- Remorse For Intemperate Speech by William Butler Yeats
- Rapids poem – A. R. Ammons poems | Poetry Monster
- Владимир Маяковский – Солнечный флаг
- The Triumph by Siegfried Sassoon
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Николай Языков – Вот яблоки так яблоки, на славу
- Николай Языков – Воспоминание
- Николай Языков – Водопад
- Николай Языков – Виленскому (Не робко пей, товарищ мой)
- Николай Языков – Весна
- Николай Языков – Вечер (Прохладен воздух был)
- Николай Языков – Валдайский узник
- Николай Языков – В. М. Княжевичу (Простите мне простое «ты»)
- Николай Языков – В альбом Ш. К. Фон-дер-Борг (Доверчивый, простосердечной)
- Николай Языков – В. А. Елагину (Светло блестит на глади неба ясной)
- Николай Языков – Услад
- Николай Языков – Тригорское
- Николай Языков – Странный случай
- Николай Языков – Стансы (В час, как деву молодую)
- Николай Языков – Сомнение
- Николай Языков – Сказка о пастухе и диком вепре
- Николай Языков – Сержант Сурмин
- Николай Языков – С. П. Шевыреву (Тебе хвала, и честь, и слава)
- Николай Языков – Романс (Угрюм стоит дремучий лес)
- Николай Языков – Романс (Красой небесною прекрасна)
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works

Violet Nicolson ( 1865 – 1904); otherwise known as Adela Florence Nicolson (née Cory), was an English poetess who wrote under the pseudonym of Laurence Hope, however she became known as Violet Nicolson. In the early 1900s, she became a best-selling author. She committed suicide and is buried in Madras, now Chennai, India.