A poem by Aldous Huxley (1894 – 1963)
White in the moonlight,
Wet with dew,
We have known the languor
Of being two.
We have been weary
As children are,
When over them, radiant,
A stooping star,
Bends their Good-Night,
Kissed and smiled:–
Each was mother,
Each was child.
Child, from your forehead
I kissed the hair,
Gently, ah, gently:
And you were
Mistress and mother
When on your breast
I lay so safely
And could rest.

A few random poems:
- The Drowned Man poem – Alexander Pushkin
- Владислав Крапивин – Рыжий конь
- Paraphrase of the First Psalm by Robert Burns
- Наталья Хрущева – Большой и маленький
- Lead Soldiers poem – Amy Lowell poems | Poems and Poetry
- A Dialogue Between The Soul And Body poem – Andrew Marvell poems
- Sunset And Sunrise (Translated From Owen) by William Cowper
- Gehazi by Rudyard Kipling
- Moonrise poem – Gerard Manley Hopkins poems
- Your Eyes by Omair Bhat
- Composed After A Journey Across The Hambleton Hills, Yorkshire by William Wordsworth
- Brother of All, with Generous Hand. by Walt Whitman
- Extinguish Thou My Eyes by Rainer Maria Rilke
- Владимир Луговской – Игорь
- A Cross-Road Epitaph poem – Amy Levy poems | Poems and Poetry
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Владимир Бенедиктов – Праздник на биваке
- Владимир Бенедиктов – Пожар
- Владимир Бенедиктов – Потоки
- Владимир Бенедиктов – Пируя праздник возвращенья
- Владимир Бенедиктов – Певец
- Владимир Бенедиктов – Песнь соловья
- Владимир Бенедиктов – Пещеры Кизиль-коба
- Владимир Бенедиктов – Переход
- Владимир Бенедиктов – Переселение
- Владимир Бенедиктов – Отзыв на вызов
- Владимир Бенедиктов – Звездочет
- Владимир Бенедиктов – Знакомое место
- Владимир Бенедиктов – Желания
- Владимир Бенедиктов – Затмение
- Владимир Бенедиктов – Запретный плод
- Владимир Бенедиктов – Южная ночь
- Владимир Бенедиктов – Я знаю, люблю я бесплодно
- Владимир Бенедиктов – Я. П. Полонскому
- Владимир Бенедиктов – Христианские мысли перед битвами
- Владимир Бенедиктов – Вьющееся растение
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alcaeus of Mytilene ( c. 625/620 – c. 580 Before Christ) ] was a lyric poet from the Greek island of Lesbos who is credited with inventing the Alcaic stanza. He was included in the canonical list of nine lyric poets by the scholars of Hellenistic Alexandria.