Lie still, Beloved, I also see the day
Shoot his white arrows through the trembling sky,
But what is dawn to us, who cast away
All sense of time that mars our ecstasy ?
The scented orange bushes check the breeze
Granting in tribute many waxen stars,
And aromatic Eucalyptus trees
Defy the sun with grey-green scimitars.
Since fate has given us this garden love,
And Time and Space, for once, have acquiesced,
Ah, take no heed of paling skies above
Let us deem night is with us yet, and rest.
Let us lie still and drift away in dreams.
Back to the jewelled kingdom of the night.
Whose golden stars with dimly radiant gleams
Lit up your loveliness for my delight.
Once we are risen all the cares of day
Will seize and bind us to their wanton will.
Why should we own that night has passed away ?
Oh, as you value love, lie still, lie still!

A few random poems:
- Song Of The Devoted Slave
- The Beam In Grenley Church by William Barnes
- Федор Сваровский – Пришельцы убили всех
- Lover’s Gifts XLVII: The Road Is by Rabindranath Tagore
- Олег Бундур – Ужин
- English Poetry. Thomas Moore. From “Irish Melodies”. 44. She Is Far From the Land. Томас Мур.
- To One who Loved not Poetry by Sappho
- Social Amenities poem – Aldous Huxley poems | Poetry Monster
- Confession by Vasishta Sharma Gudi
- The Church An’ Happy Zunday by William Barnes
- Last Words poem – Amy Levy poems | Poems and Poetry
- Apathy by Shailendra Chauhan
- A Child Of God Longing To See Him Beloved by William Cowper
- Lines on the Author’s Death by Robert Burns
- First let the kennel be the huntsman’s care by William Somervile
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Михаил Ломоносов – Надпись 3 к статуе Петра Великого
- Михаил Ломоносов – Надпись 1 к статуе Петра Великого
- Михаил Ломоносов – На сочетание стихов Российских
- Михаил Ломоносов – На Сарское село августа 24 дня 1764 года
- Михаил Ломоносов – На Фридриха II, короля Прусского (Сочинение господина Вольтера, переведенное господином Ломоносовым)
- Михаил Ломоносов – Молчите, струйки чисты
- Михаил Ломоносов – Лишь только дневной шум замолк
- Михаил Ломоносов – День коронования Великия государыни императрицы Елисаветы Петровны
- Михаил Ломоносов – Чем ты дале прочь отходишь
- Михаил Ломоносов – Богиня, дщерь божеств, науки основавших
- Михаил Лермонтов – Звуки и взор
- Михаил Лермонтов – Зови надежду сновиденьем
- Михаил Лермонтов – Жена севера
- Михаил Лермонтов – Желанье
- Михаил Лермонтов – Земля и небо
- Михаил Лермонтов – Завещание
- Михаил Лермонтов – Забудь опять свои надежды
- Михаил Лермонтов – Юнкерская молитва
- Михаил Лермонтов – Я видел тень блаженства
- Михаил Лермонтов – Я счастлив, тайный яд течёт в моей крови
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Violet Nicolson ( 1865 – 1904); otherwise known as Adela Florence Nicolson (née Cory), was an English poetess who wrote under the pseudonym of Laurence Hope, however she became known as Violet Nicolson. In the early 1900s, she became a best-selling author. She committed suicide and is buried in Madras, now Chennai, India.