An Exile’s Farewell
by Adam Lindsay Gordon
The ocean heaves around us still
With long and measured swell,
The autumn gales our canvas fill,
Our ship rides smooth and well.
The broad Atlantic’s bed of foam
Still breaks against our prow;
I shed no tears at quitting home,
Nor will I shed them now!
Against the bulwarks on the poop
I lean, and watch the sun
Behind the red horizon stoop —
His race is nearly run.
Those waves will never quench his light,
O’er which they seem to close,
To-morrow he will rise as bright
As he this morning rose.
How brightly gleams the orb of day
Across the trackless sea!
How lightly dance the waves that play
Like dolphins in our lee!
The restless waters seem to say,
In smothered tones to me,
How many thousand miles away
My native land must be!
Speak, Ocean! is my Home the same
Now all is new to me? —
The tropic sky’s resplendent flame,
The vast expanse of sea?
Does all around her, yet unchanged,
The well-known aspect wear?
Oh! can the leagues that I have ranged
Have made no difference there?
How vivid Recollection’s hand
Recalls the scene once more!
I see the same tall poplars stand
Beside the garden door;
I see the bird-cage hanging still;
And where my sister set
The flowers in the window-sill —
Can they be living yet?
Let woman’s nature cherish grief,
I rarely heave a sigh
Before emotion takes relief
In listless apathy;
While from my pipe the vapours curl
Towards the evening sky,
And ‘neath my feet the billows whirl
In dull monotony!
The sky still wears the crimson streak
Of Sol’s departing ray,
Some briny drops are on my cheek,
‘Tis but the salt sea spray!
Then let our barque the ocean roam,
Our keel the billows plough;
I shed no tears at quitting home,
Nor will I shed them now!

A few random poems:
- Morning Song in the Jungle by Rudyard Kipling
- In A Cuban Garden by Sara Teasdale
- Evening balcony by Vladimir Marku
- Иван Крылов – Ода, выбранная из псалма 14-го
- Владимир Маяковский – Дом Герцена
- Sonnet 48: How careful was I, when I took my way by William Shakespeare
- Interlude: Songs Out Of Sorrow by Sara Teasdale
- Robert Burns: Epigram Addressed To An Artist:
- English Poetry. Mark Akenside. The Pleasures of Imagination. Марк Эйкенсайд.
- Casualty by Winifred Mary Letts
- Meditation on a Bone
- Astrophel and Stella: XLI by Sir Philip Sidney
- In Springtime by Rudyard Kipling
- After The Visit by Thomas Hardy
- The Solitary Reaper by William Wordsworth
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Sweethearts by Mary Gilmore
- Stars and Jasmine by Maurice Riordan
- St Patrick’s Day by Michael McGovern
- Singapore by Mary Gilmore
- Rile Me Up! by Michael D Wentworth
- Remembrance by Maya Angelou
- Raindrops by Michael Mulcahy
- Purgatory by Maxine Kumin
- Progress by Michael McGovern
- Pejar Creek by Mary Gilmore
- Passing Time by Maya Angelou
- O Singer in Brown by Mary Gilmore
- No Foe Shall Gather Our Harvest by Mary Gilmore
- New York’s Bad Dream by Matthew Abuelo
- New York’s Last Gleanings by Matthew Abuelo
- Nationality by Mary Gilmore
- Momma Welfare Roll by Maya Angelou
- Modest Sounds by Michael Brandon Odom
- mine danse macabre doppelganger by matthew scott harris
- Million Man March Poem by Maya Angelou
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Adam Lindsay Gordon (1833 – 1870) was an Australian or British-Australian poet, horseman, police officer and politician. He is considered to be one of the first national Australian poets.