An Exile’s Farewell
by Adam Lindsay Gordon
The ocean heaves around us still
With long and measured swell,
The autumn gales our canvas fill,
Our ship rides smooth and well.
The broad Atlantic’s bed of foam
Still breaks against our prow;
I shed no tears at quitting home,
Nor will I shed them now!
Against the bulwarks on the poop
I lean, and watch the sun
Behind the red horizon stoop —
His race is nearly run.
Those waves will never quench his light,
O’er which they seem to close,
To-morrow he will rise as bright
As he this morning rose.
How brightly gleams the orb of day
Across the trackless sea!
How lightly dance the waves that play
Like dolphins in our lee!
The restless waters seem to say,
In smothered tones to me,
How many thousand miles away
My native land must be!
Speak, Ocean! is my Home the same
Now all is new to me? —
The tropic sky’s resplendent flame,
The vast expanse of sea?
Does all around her, yet unchanged,
The well-known aspect wear?
Oh! can the leagues that I have ranged
Have made no difference there?
How vivid Recollection’s hand
Recalls the scene once more!
I see the same tall poplars stand
Beside the garden door;
I see the bird-cage hanging still;
And where my sister set
The flowers in the window-sill —
Can they be living yet?
Let woman’s nature cherish grief,
I rarely heave a sigh
Before emotion takes relief
In listless apathy;
While from my pipe the vapours curl
Towards the evening sky,
And ‘neath my feet the billows whirl
In dull monotony!
The sky still wears the crimson streak
Of Sol’s departing ray,
Some briny drops are on my cheek,
‘Tis but the salt sea spray!
Then let our barque the ocean roam,
Our keel the billows plough;
I shed no tears at quitting home,
Nor will I shed them now!

A few random poems:
- Николай Некрасов – Вчера, сегодня
- Poppies on Ludlow Castle by Willa Cather
- Who by Sylvia Plath
- Sonnet 75: So are you to my thoughts as food to life by William Shakespeare
- Forty Years Later by Martin Willitts, Jr
- Sonnet 120: That you were once unkind befriends me now by William Shakespeare
- Василий Тредиаковский – Дворы там весьма суть уединенны
- Epilogue by Robert Lowell
- Song of Poplars poem – Aldous Huxley poems | Poetry Monster
- Владимир Маяковский – Пример, не достойный подражания
- Because We Never Practiced With The Escape Chamber poem – Alice Fulton
- I’ve Lived To See Desire Vanish poem – Alexander Pushkin
- Morale by Sunil Sharma
- Sonnet 142: Love is my sin, and thy dear virtue hate by William Shakespeare
- Keepe On Your Maske (Version for his Mistress) by William Strode
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- A Zong Of Harvest Hwome by William Barnes
- A Wife A-Praïs’d by William Barnes
- A-Haulen O’ The Corn by William Barnes
- A Good Father by William Barnes
- A Bit O’ Fun by William Barnes
- Invictus by William Ernest Henley
- Barmaid by William Ernest Henley
- Ballade of Dead Actors by William Ernest Henley
- Youth And Beauty by William Carlos Williams
- Heel & Toe To The End by William Carlos Williams
- from Book I, Paterson by William Carlos Williams
- Flowers By The Sea by William Carlos Williams
- Dedication For A Plot Of Ground by William Carlos Williams
- Danse Russe by William Carlos Williams
- Complete Destruction by William Carlos Williams
- Complaint by William Carlos Williams
- Children’s Games by William Carlos Williams
- Blizzard by William Carlos Williams
- Berket And The Stars by William Carlos Williams
- Aux Imagistes by William Carlos Williams
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Adam Lindsay Gordon (1833 – 1870) was an Australian or British-Australian poet, horseman, police officer and politician. He is considered to be one of the first national Australian poets.