UNDERNEATH this myrtle shade,
On flowerly beds supinely laid,
With odorous oils my head o’erflowing,
And around it roses growing,
What should I do but drink away
The heat and troubles of the day?
In this more than kingly state
Love himself on me shall wait.
Fill to me, Love! nay, fill it up!
And mingled cast into the cup
Wit and mirth and noble fires,
Vigorous health and gay desires.
The wheel of life no less will stay
In a smooth than rugged way:
Since it equally doth flee,
Let the motion pleasant be.
Why do we precious ointments shower?-
Nobler wines why do we pour?-
Beauteous flowers why do we spread
Upon the monuments of the dead?
Nothing they but dust can show,
Or bones that hasten to be so.
Crown me with roses while I live,
Now your wines and ointments give:
After death I nothing crave,
Let me alive my pleasures have:
All are Stoics in the grave.
A few random poems:
- Геннадий Айги – ДЕВОЧКА В ДЕТСТВЕ
- Stacking The Straw poem – Amy Clampitt poems | Poems and Poetry
- To the Author of a Poem Entitled Succession poem – Alexander Pope poems | Poetry Monster
- Jubal and Tubal Cain by Rudyard Kipling
- Gipsies by William Wordsworth
- To His Dead Body by Siegfried Sassoon
- The Dying of America and How to Save Her
- Two Campers In Cloud Country by Sylvia Plath
- Sonet 41 by William Alexander
- Омар Хайям – Долго ль будешь скорбеть и печалиться, друг
- Dawnlight On The Sea
- Виталий Сивяков – Крещенье
- Василий Жуковский – Гаральд
- Алексей Жемчужников – Современному гражданину
- Fragment: Modern Love poem – John Keats poems
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Низами Гянджеви – Жить в заботе и невзгодах, расточая зло
- Низами Гянджеви – Я долго шел по лугу лет
- Низами Гянджеви – Я бросил молодость в пожар моей любви
- Низами Гянджеви – Хмельное счастье мое очнется
- Низами Гянджеви – Встань, виночерпий, не ленись
- Низами Гянджеви – Влюбленных порицают все
- Низами Гянджеви – В привычке сердца воровать ты
- Низами Гянджеви – В ночи я знаю
- Низами Гянджеви – Увы, на этой лужайке, где согнут страстью я,
- Низами Гянджеви – Ты видишь: я твой давний друг
- Низами Гянджеви – Ты рукой мне сжала сердце
- Низами Гянджеви – Тропы мне ни в духан, ни к богу нету
- Низами Гянджеви – Там, где лик ты светлый явишь
- Низами Гянджеви – Спустилась ночь
- Низами Гянджеви – Спать не стоит
- Низами Гянджеви – Слышишь, звякнул бубенцами
- Низами Гянджеви – Семь красавиц
- Низами Гянджеви – Розу пологом колючим
- Низами Гянджеви – Расступился черный мускус
- Низами Гянджеви – Ради встречи с тобой я до края земли дошел
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works

Abraham Cowley (1618 – 1667), the Royalist Poet.Poet and essayist Abraham Cowley was born in London, England, in 1618. He displayed early talent as a poet, publishing his first collection of poetry, Poetical Blossoms (1633), at the age of 15. Cowley studied at Cambridge University but was stripped of his Cambridge fellowship during the English Civil War and expelled for refusing to sign the Solemn League and Covenant of 1644. In turn, he accompanied Queen Henrietta Maria to France, where he spent 12 years in exile, serving as her secretary. During this time, Cowley completed The Mistress (1647). Arguably his most famous work, the collection exemplifies Cowley’s metaphysical style of love poetry. After the Restoration, Cowley returned to England, where he was reinstated as a Cambridge fellow and earned his MD before finally retiring to the English countryside. He is buried at Westminster Abbey alongside Geoffrey Chaucer and Edmund Spenser. Cowley is a wonderful poet and an outstanding representative of the English baroque.