As to a northern people (whom the sun
Uses just as the Romish church has done
Her prophane laity, and does assign
Bread only both to serve for bread and wine)
A rich Canary fleet welcome arrives;
Such comfort to us here your letter gives,
Fraught with brisk racy verses; in which we
The soil from whence they came, taste, smell, and see:
Such is your present to us; for you must know,
Sir, that verse does not in this island grow,
No more than sack; one lately did not fear
(Without the Muses’ leave) to plant it here;
But it produc’d such base, rough, crabbed, hedge-
Rhymes, as ev’n set the hearers’ ears on edge:
Written by – – Esquire, the
Year of our Lord six hundred thirty-three.
Brave Jersey Muse! and he’s for this high style
Call’d to this day the Homer of the Isle.
Alas! to men here no words less hard be
To rhyme with, than * Mount Orgueil is to me;
Mount Orgueil! which, in scorn o’ th’ Muses’ law,
With no yoke-fellow word will deign to draw.
Stubborn Mount Orgueil! ‘t is a work to make it
Come into rhyme, more hard than ‘t were to take it.
Alas! to bring your tropes and figures here,
Strange as to bring camels and elephants were;
And metaphor is so unknown a thing,
‘T would need the preface of “God save the King.”
Yet this I’ll say, for th’ honour of the place,
That, by God’s extraordinary grace
(Which shows the people have judgment, if not wit)
The land is undefil’d with Clinches yet;
Which, in my poor opinion, I confess,
Is a most singular blessing, and no less
Than Ireland’s wanting spiders. And, so far
From th’ actual sin of bombast too they are,
(That other crying sin o’ th’ English Muse)
That even Satan himself can accuse
None here (no not so much as the divines)
For th’ motus primò primi to strong lines.
Well, since the soil then does not naturally bear
Verse, who (a devil) should import it here?
For that to me would seem as strange a thing
As who did first wild beasts into islands bring;
Unless you think that it might taken be
As Green did Gondibert, in a prize at sea:
But that’s a fortune falls not every day;
‘Tis true Green was made by it; for they say
The parliament did a noble bounty do,
And gave him the whole prize, their tenths and fifteens too.
A few random poems:
- Robert Burns: No Churchman Am I:
- Two Lacquer Prints poem – Amy Lowell poems | Poems and Poetry
- The Tiger039s Roar
- Icicles round a Tree in Dumfriesshire by Ruth Padel
- Souvenirs of Democracy. by Walt Whitman
- Night Words
- In a Spring Grove by William Allingham
- A Clear Day And No Memories by Wallace Stevens
- Silence
- Behind a Wall poem – Amy Lowell poems | Poems and Poetry
- Dear Bhikkhu A Eulogy
- Sonnet # 21 by Luis A. Estable
- Владимир Высоцкий – Смотрины
- Алишер Навои – Как от вздохов безнадежных дым
- Epistle to John Maxwell, Esq., of Terraughty by Robert Burns
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Шекспир – Любовь к себе моим владеет взором – Сонет 62
- Шекспир – Люблю твои глаза – Сонет 132
- Шекспир – Люби другого – Сонет 139
- Шекспир – Лелеет лето лучший свой цветок – Сонет 94
- Шекспир – Как и любовь – Сонет 151
- Шекспир – Дыханье мысли и огонь желанья – Сонет 45
- Шекспир – Доверьем мнимым держится любовь – Сонет 138
- Шекспир – День без тебя казался ночью – Сонет 43
- Шекспир – Чтобы стихи, рожденные когда-то – Сонет 38
- Шекспир – Что, если бы я право заслужил – Сонет 125
- Шекспир – Бессмертную хоронят красоту – Сонет 83
- Шекспир – А это смерть – Сонет 64
- Шарль Бодлер – Жажда небытия
- Омар Хайям – О, не растите дерево печали
- Омар Хайям – О мудрец, если тот или этот дурак
- Омар Хайям о людях: Стихи, рубаи о человеке Омара Хайяма – Poetry Monster
- Омар Хайям – О, кумир, Дружбу ты почему прервала
- Омар Хайям – О горе, горе сердцу, где жгучей страсти нет
- Омар Хайям – О, если б, захватив с собой стихов диван
- Омар Хайям – О друге я мечтал, но им не стал никто
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works

Abraham Cowley (1618 – 1667), the Royalist Poet.Poet and essayist Abraham Cowley was born in London, England, in 1618. He displayed early talent as a poet, publishing his first collection of poetry, Poetical Blossoms (1633), at the age of 15. Cowley studied at Cambridge University but was stripped of his Cambridge fellowship during the English Civil War and expelled for refusing to sign the Solemn League and Covenant of 1644. In turn, he accompanied Queen Henrietta Maria to France, where he spent 12 years in exile, serving as her secretary. During this time, Cowley completed The Mistress (1647). Arguably his most famous work, the collection exemplifies Cowley’s metaphysical style of love poetry. After the Restoration, Cowley returned to England, where he was reinstated as a Cambridge fellow and earned his MD before finally retiring to the English countryside. He is buried at Westminster Abbey alongside Geoffrey Chaucer and Edmund Spenser. Cowley is a wonderful poet and an outstanding representative of the English baroque.