by Aime Cesaire
In the foreground and in longitudinal flight a dried-up brook drowsy roller of obsidian pebbles. In the background a decidedly not calm architecture of torn down burgs of eroded mountains on whose glimpsed phantom serpents chariots a cat’s-eye and alarming constellations are born. It is a strange firefly cake hurled into the gray face of time, a vast scree of shards of ikons of blazons of lice in the beard of Saturn. On the right very curiously standing against the squamous wall of crucified butterfly wings open in majesty a gigantic bottle whose very long golden neck drinks a drop of blood from the clouds. As for me I am no longer thirsty. It gives me pleasure to think of the world undone like an old copra mattress like an old voodoo necklace like the perfume of a felled peccary. I am no longer thirsty. All heads belong to me. It is sweet to be gentle as a lamb. It is sweet to open the great sluicegates of gentleness:
through the shaken sky
through the exploded stars
through the tutelary silence
from very far beyond myself I come toward you
woman sprung from a beautiful laburnum
and your eyes wounds barely closing
on your modesty at having been born
It is I who sings with a voice still caught up in the babbling of elements. It is sweet to be a piece of wood a cork a drop of water in the torrential flood of the end and of the new beginning. It is sweet to doze off in the shattered heart of things. I no longer have any sort of thirst. My sword made from a shark’s-tooth smile is becoming terribly useless. My mace is very obviously out of season and out of play. Rain is falling. It is a crisscross of rubble, it is a skein of steel for reinforced concrete, it is an incredible stowage of the invisible by first-rate ties, it is a branchwork of syphilis, it is the diagram of a brandy bender, it is the graphic representation of a seismic floodtide, it is a conspiracy of dodders, it is the nightmare’s head impaled on the lance point of a mob mad for peace and for bread.
I advance to the region of blue lakes. I advance to the region of sulphur springs.
I advance to my crateriform mouth toward which have I struggled enough? What have I to discard? Everything by god everything. I am stark naked. I have discarded everything. My genealogy. My widow. My companions. I await the boiling, I await the baptism of sperm. I await the wingbeat of the great seminal albatross supposed to make a new man of me. I await the immense tap, the vertiginous slap that will consecrate me as a knight of a plutonian order. I await in the depths of my pores the sacred intrusion of benediction.
And suddenly it is the outpouring of great rivers
it is the friendship of toucans’ eyes
it is the fulminating erection of virgin mountains
I am pregnant with my despair in my arms
I am pregnant with my hunger in my arms and my disgust in my mouth
I am invested. Europe patrols my veins like a pack of filariae at the stroke of midnight. To think that their philosophies tried to provide them with morals. That ferocious race won’t have put up with it.
Europe pig iron fragment
Europe low tunnel oozing a bloody dew
Europe old bag Europe
Europe old dog Europe worm-drawn coach
Europe peeling tattoo Europe your name is a raucous clucking and a muffled shock
I unfold my handkerchief it is a flag
I have donned my beautiful skin
I have adjusted my beautiful clawed paws
Europe
I hereby join all that powders the sky with its insolence all that is loyal and fraternal all that has the courage to be eternally new all that knows how to yield its heart to the fire all that has the strength to emerge from an inexhaustible sap all
that is calm and self-assured
all that is not you
Europe
eminent name of the turd
Aimé Césaire: The Collected Poetry
Copyright ©:
2010. Translated by Clayton Eshleman & A. James Arnold

A few random poems:
- Sonnet VI. To G. A. W. poem – John Keats poems
- Little Flute by Rabindranath Tagore
- Flight To Nature by William Gilmore Simms
- Muttering by Satish Verma
- Politics poem – Ambrose Bierce poems | Poems and Poetry
- My Daughter at 14, Christmas Dance, 1981 by Maria Mazziotti Gillan
- The Day Is Gone, And All Its Sweets Are Gone poem – John Keats poems
- On the Garden Wall by Vachel Lindsay
- Morgan’s Curse by Shel Silverstein
- Николай Гумилев – На Дуксе ли, на Бенце ль я
- You Personify God’s Message by Jalal ad-Din Muhammad Rumi
- Kindness by Sylvia Plath
- Иннокентий Анненский – Еврипид. Ифигения в Авлиде («Ифигения-жертва») (перевод)
- The Blessed Birth by Vasishta Sharma Gudi
- Plague Victims Catapulted Over Walls Into Besieged City by Thomas Lux
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- God Neither Known Nor Loved By The World by William Cowper
- Glory To God Alone by William Cowper
- From The Greek Of Julianus by William Cowper
- From Menander by William Cowper
- Epitaph On Mrs. M. Higgins, Of Weston by William Cowper
- Epitaph On Johnson by William Cowper
- Epitaph On Fop, A Dog Belonging To Lady Throckmorton by William Cowper
- Epitaph On A Free But Tame Redbreast, A Favourite Of Miss Sally Hurdis by William Cowper
- Epitaph On Mr. Chester Of Chicheley by William Cowper
- Epigram : To Leonora Singing At Rome (Translated From Milton) by William Cowper
- Epigram : To Christina, Queen Of Sweden, With Cromwell’s Picture (Translation) by William Cowper
- Epigram : The Cottager And His Landlord. A Fable (Translated From Milton) by William Cowper
- Epigram : On The Inventor Of Gunpowder (Translated From Milton) by William Cowper
- Epigram : To Leonora Singing At Rome 2 (Translated From Milton) by William Cowper
- Elegy VII. Anno Aetates Undevigesimo (Translated From Milton) by William Cowper
- Elegy VI. To Charles Diodati, When He Was Visiting In The Country (Translated From Milton) by William Cowper
- Elegy V. Anno Aet. 20. On The Approach Of Spring (Translated From Milton) by William Cowper
- Elegy III. Anno Aet. 17. On The Death Of The Bishop Of Winchester (Translated From Milton) by William Cowper
- Elegy II. On The Death Of The University Beadle At Cambridge (Translated From Milton) by William Cowper
- Elegy I. To Charles Deodati (Translated From Milton) by William Cowper
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works