Cats
by A. S. J. Tessimond
Cats no less liquid than their shadows
Offer no angles to the wind.
They slip, diminished, neat through loopholes
Less than themselves; will not be pinned
To rules or routes for journeys; counter
Attack with non-resistance; twist
Enticing through the curving fingers
And leave an angered empty fist.
They wait obsequious as darkness
Quick to retire, quick to return;
Admit no aim or ethics; flatter
With reservations; will not learn
To answer to their names; are seldom
Truly owned till shot or skinned.
Cats no less liquid than their shadows
Offer no angles to the wind.

A few random poems:
- Николай Некрасов – Влас
- He Gives His Beloved Certain Rhymes by William Butler Yeats
- They’ve Put A Brassiere On A Camel by Shel Silverstein
- Chronicle
- The Nympholept
- The Fallen Elm poem – Alfred Austin
- A Cradle Song by William Blake
- Another on the said Occasion by Robert Burns
- colors_and_sounds.html
- Владимир Бенедиктов – Туча
- Create Wealth With Creative Thinking
- Rain by Reena Ribalow
- I Thought Of You by Sara Teasdale
- A Christmas Carol, Sung to the King in the Presence at White-Hall by Robert Herrick
- For Him I Sing. by Walt Whitman
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Post coitum omne animal triste est sive gallus et mulier by T. Wignesan.
- Plaidoirie for a “Prince” of Jaffna by T. Wignesan
- Petrarchan Sonnet: If no one else breathed in this wide, wide world by T. Wignesan
- Paris, Translation of Paul Verlaine’s poem: Paris by T. Wignesan.
- Nevermore, Translation of Paul Verlaine’s sonnet: Nevermore by T. Wignesan
- Master Valluvan, the long-misunderstood Tamil Mentor by T. Wignesan
- Limerick: Once a Great Leader with empty pockets by T. Wignesan
- Criss-Cross Acrostic*: Ai My Eye ! by T. Wignesan
- Copla Suelta: The One and the Same Dream by T. Wignesan
- Ballade: In favour of those called Decadents and Symbolists, Translation of Paul Verlaine’s Ballade: En faveur des dénommés Déca by T Wignesan
- Am I the Assassin or the Undertaker by T. Wignesan
- Whispers of Immortality by T. S. Eliot
- The Song Of The Jellicles by T. S. Eliot
- The Rum Tum Tugger by T. S. Eliot
- The Old Gumbie Cat by T. S. Eliot
- The Naming Of Cats by T. S. Eliot
- The Hollow Men by T. S. Eliot
- The Boston Evening Transcript by T. S. Eliot
- The Ad-Dressing Of Cats by T. S. Eliot
- Sweeney Erect by T. S. Eliot
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works