A poem by Aldous Huxley (1894 – 1963)
(To J.S.)
Still life, still life … the high-lights shine
Hard and sharp on the bottles: the wine
Stands firmly solid in the glasses,
Smooth yellow ice, through which there passes
The lamp’s bright pencil of down-struck light.
The fruits metallically gleam,
Globey in their heaped-up bowl,
And there are faces against the night
Of the outer room–faces that seem
Part of this still, still life … they’ve lost their soul.
And amongst these frozen faces you smiled,
Surprised, surprisingly, like a child:
And out of the frozen welter of sound
Your voice came quietly, quietly.
“What about God?” you said. “I have found
Much to be said for Totality.
All, I take it, is God: God’s all–
This bottle, for instance …” I recall,
Dimly, that you took God by the neck–
God-in-the-bottle–and pushed Him across:
But I, without a moment’s loss
Moved God-in-the-salt in front and shouted: “Check!”

A few random poems:
- Soldier an’ Sailor Too by Rudyard Kipling
- Федор Тютчев – А.А. Фету (Тебе сердечный мой поклон)
- Владимир Корнилов – Сорок лет спустя
- A Death-Day Recalled by Thomas Hardy
- Cupid’s Reign Of Terror (March 2012) by Stevens Cadet
- Frogs Eat Butterflies, Snakes Eat Frogs, Hogs Eat Snakes, Men Eat Hogs by Wallace Stevens
- The Disquieting Muses by Sylvia Plath
- April’s Charms by William Henry Davies
- Robert Burns: O Let Me In Thes Ae Night:
- Владислав Ходасевич – Новый год
- Face Lift by Sylvia Plath
- The Rice Boat
- A Dream by William Blake
- Яков Полонский – Памяти В. М. Гаршина
- Synesthesia by Orla McGreevy
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Et Le Marbre Creuse… by Martine Morillon-Carreau
- Eating Poetry by Mark Strand
- Does Our Spirit Fly Away by Mary Etta Metcalf
- Do Not Stand At My Grave and Weep by Mary Frye
- Disingenuousness by Mark R Slaughter
- Days Are Gone by Mary Etta Metcalf
- Dans les filets de midi by Martine Morillon-Carreau
- Courtship by Mark Strand
- Coming To This by Mark Strand
- Coming to Terms by Mary Etta Metcalf
- Collateral Damage by Martina Reisz Newberry
- Collage by Martine Morillon-Carreau
- Chronicles by Mark Olynyk
- Ce N’est Jamais Le Même Jardin by Martine Morillon-Carreau
- C’est la nuit aveugle by Martine Morillon-Carreau
- Books by Mark Olynyk
- Awaken by Mark Miller
- Avec seulement du noir by Martine Morillon-Carreau
- Attente by Martine Morillon-Carreau
- At This Very Moment by Mary TallMountain
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alcaeus of Mytilene ( c. 625/620 – c. 580 Before Christ) ] was a lyric poet from the Greek island of Lesbos who is credited with inventing the Alcaic stanza. He was included in the canonical list of nine lyric poets by the scholars of Hellenistic Alexandria.