A poem by Aldous Huxley (1894 – 1963)
(To J.S.)
Still life, still life … the high-lights shine
Hard and sharp on the bottles: the wine
Stands firmly solid in the glasses,
Smooth yellow ice, through which there passes
The lamp’s bright pencil of down-struck light.
The fruits metallically gleam,
Globey in their heaped-up bowl,
And there are faces against the night
Of the outer room–faces that seem
Part of this still, still life … they’ve lost their soul.
And amongst these frozen faces you smiled,
Surprised, surprisingly, like a child:
And out of the frozen welter of sound
Your voice came quietly, quietly.
“What about God?” you said. “I have found
Much to be said for Totality.
All, I take it, is God: God’s all–
This bottle, for instance …” I recall,
Dimly, that you took God by the neck–
God-in-the-bottle–and pushed Him across:
But I, without a moment’s loss
Moved God-in-the-salt in front and shouted: “Check!”

A few random poems:
- Spanish Guerillas by William Wordsworth
- Song of the Bowmen of Shu poem – Ezra Pound poems
- Anecdote Of Canna by Wallace Stevens
- Why
- Жан де Лафонтен – Совет Мышей
- Come home, sweetheart by Raj Arumugam
- The Meeting by Sara Teasdale
- ah, happy crow by Raj Arumugam
- Earthly Wounds by Satish Verma
- Manifesto: The Mad Farmer Liberation Front by Wendell Berry
- Наум Коржавин – Ленинград
- Sonnet 54: O, how much more doth beauty beauteous seem by William Shakespeare
- On The University Carrier Who Sickn’d In The Time Of His Vacancy, Being Forbid To Go To London, By Reason Of The Plague poem – John Milton poems
- The Loss Of The Eurydice poem – Gerard Manley Hopkins poems
- Ольга Берггольц – Песня о ленинградской матери
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Владимир Маяковский – Тёплое слово кое-каким порокам
- Владимир Маяковский – Ты знаешь это вот… (Главполитпросвет №267)
- Владимир Маяковский – Ты хочешь освободиться от тяжести войны?.. (РОСТА №523)
- Владимир Маяковский – Ты обут? Тебя обувает фабрика… (РОСТА №601)
- Владимир Маяковский – Ты не пошел на фронт бить барона?.. (РОСТА №451)
- Владимир Маяковский – Ты
- Владимир Маяковский – Тучкины штучки
- Владимир Маяковский – Трудовая взаимопомощь инвентарем (Агитплакаты)
- Владимир Маяковский – Тропики
- Владимир Маяковский – Тревога
- Владимир Маяковский – Третий вывоз
- Владимир Маяковский – Тресты
- Владимир Маяковский – Трагедия
- Владимир Маяковский – Товарищу Нетте, пароходу и человеку
- Владимир Маяковский – Товарищи, близятся ужасы зимы… (РОСТА №270)
- Владимир Маяковский – Товарище, не забывайте о Врангеле-бароне! (РОСТА № 116)
- Владимир Маяковский – Товарищ! Шахтер раздет… (РОСТА №603)
- Владимир Маяковский – Товарищ Иванов
- Владимир Маяковский – Товарищ! Фронту помог ты… (РОСТА №444)
- Владимир Маяковский – Товарищ Чичерин и тралеры отдает и прочее
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alcaeus of Mytilene ( c. 625/620 – c. 580 Before Christ) ] was a lyric poet from the Greek island of Lesbos who is credited with inventing the Alcaic stanza. He was included in the canonical list of nine lyric poets by the scholars of Hellenistic Alexandria.