When I kneel down the dawn is only breaking;
Sleep fetters still the brown wings of the lark;
The wind blows pure and cool, for day is waking,
But stars are scattered still about the dark.
With open lattice, looking out and praying,
Ere yet the toil and trouble must be faced,
I see a silvery glimmer straying, straying,
To where the faint grey sky-line can be traced:
I see it slowly deepen, broaden, brighten,
With soft snow-fringes sweeping to the land;
The sheeny distance clear, and gleam, and whiten;
The cool cliff-shadows sharpen on the sand.
Some other sea the sunlight is adorning,
But mine is fair ‘neath waning stars and moon.
O friendly face!-O smile that comes at morning,
To shine through all the frowns that come at noon!
A beautiful wet opal-pale tints filling
A thousand shifting shallows-day at length.
The sweet, salt breeze, like richest wine, is thrilling
My drowsy heart and brain with life and strength.
I hear the voice of waters-strong waves dashing
Their white crests on the brown weed-sprinkled sod;
I hear the soft, continuous, measured plashing-
The pulse that vibrates from the heart of God,-
The long wash of the tide upon the shingle,
The rippling ebb of breakers on the shore,
Wherewith my prayers are fain to blend and mingle-
Whereto I set my dreams for evermore.
I hear the lap and swirl, I hear the thunder
In the dark grotto where the children play,-
Where walls to keep the sea and cave asunder,
And frail shell towers, were reared but yesterday.
The flood has filled my soul, and it is sweeping
My foolish stones and pebbles out to sea,
And floating in strange riches for my keeping,-
O friend! O God! I owe my best to Thee.
The best of every day, its peace and beauty,
From Thy mysterious treasure-house is drawn;
Thou teachest me the grace of life and duty,
When we two walk together in the dawn.

A few random poems:
- The Jungle Flower
- Николай Языков – Элегия (Есть много всяких мук – и много я их знаю)
- An Autumn-Blooming Rose poem – Alfred Austin
- A Sketch by William Wordsworth
- To Me by William Barnes
- Владимир Маяковский – Эй, товарищ! Поищи дома (Главполитпросвет №95)
- Admonition by William Wordsworth
- Bahut Kathin Hai poem – Amir Khusro poems | Poems and Poetry
- Sestina Otiosa by Sir Walter Raleigh
- tracks_in_the_private_country.html
- Владимир Маяковский – Бюрократиада
- Зинаида Александрова – Зимняя песенка
- Eternal Existence by Mark Miller
- Meditatio poem – Ezra Pound poems
- Lalila To The Ferengi Lover
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Sonnet 115: Those lines that I before have writ do lie by William Shakespeare
- Sonnet 114: Or whether doth my mind, being crowned with you by William Shakespeare
- Sonnet 113: Since I left you, mine eye is in my mind by William Shakespeare
- Sonnet 112: Your love and pity doth th’ impression fill by William Shakespeare
- Sonnet 111: O, for my sake do you with Fortune chide by William Shakespeare
- Sonnet 110: Alas, ’tis true, I have gone here and there by William Shakespeare
- Sonnet 10: For shame, deny that thou bear’st love to any by William Shakespeare
- Sonnet 109: O, never say that I was false of heart by William Shakespeare
- Sonnet 108: What’s in the brain that ink may character by William Shakespeare
- Sonnet 107: Not mine own fears, nor the prophetic soul by William Shakespeare
- Sonnet 106: When in the chronicle of wasted time by William Shakespeare
- Sonnet 105: Let not my love be called idolatry by William Shakespeare
- Sonnet 104: To me, fair friend, you never can be old by William Shakespeare
- Sonnet 103: Alack, what poverty my Muse brings forth by William Shakespeare
- Sonnet 102: My love is strengthened, though more weak in seeming by William Shakespeare
- Sonnet 101: O truant Muse, what shall be thy amends by William Shakespeare
- Sonnet 100: Where art thou, Muse, that thou forget’st so long by William Shakespeare
- Sonnet LIV by William Shakespeare
- Silvia by William Shakespeare
- Sigh No More by William Shakespeare
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Ada Cambridge (1844 – 1926), also known as Ada Cross, was an English-born Australian author and poetess. She wrote more than 25 works of fiction, three volumes of poetry and two autobiographical works.