She is glad to receive your turquoise ring,
Dear and dark-eyed Lover of mine!
I, to have given you everything:
Beauty maddens the soul like Wine.
“She is proud to have held aloof her charms,
Slender, dark-eyed Lover of mine!
But I, of the night you lay in my arms:
Beauty maddens the sense like Wine!
“She triumphs to think that your heart is won,
Stately, dark-eyed Lover of mine!
I had not a thought of myself, not one:
Beauty maddens the brain like Wine!
“She will speak you softly, while skies are blue,
Dear, deluded Lover of mine!
I would lose both body and soul for you:
Beauty maddens the brain like Wine!
“While the ways are fair she will love you well,
Dear, disdainful Lover of mine!
But I would have followed you down to Hell:
Beauty maddens the soul like Wine!
“Though you lay at her feet the days to be,
Now no longer Lover of mine!
You can give her naught that you gave not me:
Beauty maddened my soul like Wine!
“When the years have shown what is false or true:
Beauty maddens the sight like Wine!
You will understand how I cared for you,
First and only Lover of mine!”
A few random poems:
- Lying on a Slab by Satish Verma
- Primer by Rita Dove
- When The Two Sisters Go To Fetch Water by Rabindranath Tagore
- meeting.html
- In The Event Of My Demise by Tupac Shakur
- From the heart of your heart by Mukeshkumar Raval
- The Poet Pleads With The Elemental Powers by William Butler Yeats
- Оливер Голдсмит – Послание в прозе и стихах
- Spirit That Form’d This Scene. by Walt Whitman
- Epitaph for William Nicol, High School, Edinburgh by Robert Burns
- Kosmos. by Walt Whitman
- Владимир Маяковский – Плакат о жилищно-строительном займе
- On Mr. Gay poem – Alexander Pope
- Bermudas poem – Andrew Marvell poems
- Robert Burns: Auld Rob Morris:
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Омар Хайям – Думал я, что верны обещанья твои
- Омар Хайям – Друзей поменьше
- Омар Хайям – Друг, умей от пустой суеты отличать
- Омар Хайям – Друг, два понятия должен бы ты затвердить
- Омар Хайям – Долго ль спину придется мне гнуть или нет
- Омар Хайям – Долго ль будешь скорбеть и печалиться, друг
- Омар Хайям – До того, как мы чашу судьбы изопьем
- Омар Хайям – До коих пор униженный позор терпеть
- Омар Хайям – Для тех, кто умирает
- Омар Хайям – День прошел, и о нем позабудь поскорей
- Омар Хайям – День каждый услаждай вином
- Омар Хайям – Даже с самой прекрасной из милых подруг
- Омар Хайям – Дай мне влаги хмельной, укрепляющей дух
- Омар Хайям – Дай коснуться, любимая, прядей густых
- Омар Хайям – Да пребудет вино неразлучно с тобой
- Омар Хайям – Цветам и запахам владеть тобой доколе
- Омар Хайям – Что жизнь
- Омар Хайям – Что я дружу с вином, не отрицаю, нет
- Омар Хайям – Что плоть твоя, Хайям?
- Омар Хайям – Что меня ожидает, неведомо мне
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works

Violet Nicolson ( 1865 – 1904); otherwise known as Adela Florence Nicolson (née Cory), was an English poetess who wrote under the pseudonym of Laurence Hope, however she became known as Violet Nicolson. In the early 1900s, she became a best-selling author. She committed suicide and is buried in Madras, now Chennai, India.