Epitaph On A Disturber Of His Times
by A. S. J. Tessimond
We expected the violin’s finger on the upturned nerve;
Its importunate cry, too laxly curved:
And you drew us an oboe-outline, clean and acute;
Unadorned statement, accurately carved.
We expected the screen, the background for reverie
Which cloudforms usefully weave:
And you built the immaculate, adamant, blue-green steel
Arch of a balanced wave.
We expected a pool with flowers to diffuse and break
The child-round face of the mirrored moon:
And you blazed a rock-path, begun near the sun, to be finished
By the trained and intrepid feet of men.

A few random poems:
- A Pity, We Were Such A Good Invention by Yehuda Amichai
- Николай Заболоцкий – Разговор с медведем
- Юлия Друнина – Бинты
- Николай Глазков – Поэтоград
- From Far, From Eve and Morning poem – A. E. Housman
- I Just Wanna Be Your Valentine by Miraj Patel
- How I Walked Alone in the Jungles of Heaven by Vachel Lindsay
- Golden Eyes
- Words – “My only friends forever” by Vasishta Sharma Gudi
- Lost Delight
- Ancient Sins by Satish Verma
- Shepherd And Goatherd by William Butler Yeats
- A Deep Sworn Vow by William Butler Yeats
- Вера Полозкова – И пока он вскакивает с кровати
- Love’s Harvest poem – Alfred Austin
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Post coitum omne animal triste est sive gallus et mulier by T. Wignesan.
- Plaidoirie for a “Prince” of Jaffna by T. Wignesan
- Petrarchan Sonnet: If no one else breathed in this wide, wide world by T. Wignesan
- Paris, Translation of Paul Verlaine’s poem: Paris by T. Wignesan.
- Nevermore, Translation of Paul Verlaine’s sonnet: Nevermore by T. Wignesan
- Master Valluvan, the long-misunderstood Tamil Mentor by T. Wignesan
- Limerick: Once a Great Leader with empty pockets by T. Wignesan
- Criss-Cross Acrostic*: Ai My Eye ! by T. Wignesan
- Copla Suelta: The One and the Same Dream by T. Wignesan
- Ballade: In favour of those called Decadents and Symbolists, Translation of Paul Verlaine’s Ballade: En faveur des dénommés Déca by T Wignesan
- Am I the Assassin or the Undertaker by T. Wignesan
- Whispers of Immortality by T. S. Eliot
- The Song Of The Jellicles by T. S. Eliot
- The Rum Tum Tugger by T. S. Eliot
- The Old Gumbie Cat by T. S. Eliot
- The Naming Of Cats by T. S. Eliot
- The Hollow Men by T. S. Eliot
- The Boston Evening Transcript by T. S. Eliot
- The Ad-Dressing Of Cats by T. S. Eliot
- Sweeney Erect by T. S. Eliot
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works