Poems about Poetry
He who creates re-creates himself
by T. Wignesan
for René Passeron
You may not grow old too soon
if
Things you have known will come back to you again
No revision nor recall need put them back in place
Time was when you knew the time the place the face
Even the scarce women in prized moments gone in pain
Who would care nor what would it matter
in which life upon what water
you have trailed your fingers
upon waves of papers
Let your mind brush
some canvas in a rush
Left your mark
upon some bark
Wed some wanton women
spawned wholesome omens
Made as if the artier your words
held some moment in a perennial frame
Never to be banged away by fading suns
collapsing quasars
asteroid storms
puncturing galaxies
usurping black holes
Can this act of writing seize the moment
Or is it your way of saying
What else is there to be done?
Let the unknowable undermine the unknown
Here on this planet
we have made our sinuous conventions
stick to paper and canvas
stone and sound
And words that are haloed
by the sickness of the poet
though all is not lost for the pen
whose blood will
possess anchor expose
our futile justifications
explications
ratiocinations
doctoral dissertations
And generations will tremulously grant him
The right to unravel the eternities
For one who dared capture the moment
In the capsule of a poem
T. Wignesan
Copyright ©:
©T.Wignesan 1987 April 12, 1987 [from the collection : back to background material, 1993]
A few random poems:
- Silence by Preeth Nambiar
- How cruel are the parents by Robert Burns
- Hymn by Sidney Godolphin
- Sonnet: When I Have Fears That I May Cease To Be poem – John Keats poems
- Auld Lang Syne by Robert Burns
- Artegal And Elidure by William Wordsworth
- Спиридон Дрожжин – Смерть коня-пахаря
- Columns by Rudyard Kipling
- Silence by Thomas Hood
- Владимир Высоцкий – Вот и настал этот час опять
- The January Birds by Maurice Riordan
- Feelings of A French Royalist, On The Disinterment Of The Remains Of The Duke D’Enghien by William Wordsworth
- Robert Burns: Paraphrase Of The First Psalm:
- Ольга Берггольц – Моя медаль
- Ballade Of A Toyokuni Colour-Print by William Ernest Henley
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Гавриил Державин – Философы, пьяный и трезвый
- Гавриил Державин – Амур и Психея
- Гавриил Державин – Жуковскому и Родзянке, приславшим с большими похвалами автору перевод его оды «Бог» на французском языке
- Гавриил Державин – Желание в горняя
- Гавриил Державин – Жан Расин. Рассказ Терамена
- Гавриил Державин – Задумчивость
- Гавриил Державин – Храповицкому (Храповицкий! дружбы знаки)
- Гавриил Державин – Похвала за правосудие
- Гавриил Державин – Похвала комару
- Гавриил Державин – Послание Мурзы Багрима к царевне Доброславе
- Гавриил Державин – Поминки
- Гавриил Державин – Покаяние
- Гавриил Державин – Подражание псалму (Терпел я, уповал на Бога)
- Гавриил Державин – Песенка
- Гавриил Державин – Пчелка
- Гавриил Державин – Охотник
- Гавриил Державин – Осень
- Гавриил Державин – Оковы
- Гавриил Державин – О удовольствии
- Гавриил Державин – Надежда на бога
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
