A poem by Alexander Pope (1688-1744)
In vain you boast Poetic Names of yore,
And cite those Sapho’s we admire no more:
Fate doom’d the Fall of ev’ry Female Wit,
But doom’d it then when first Ardelia writ.
Of all Examples by the World confest,
I knew Ardelia could not quote the best;
Who, like her Mistress on Britannia’s Throne;
Fights, and subdues in Quarrels not her own.
To write their Praise you but in vain essay;
Ev’n while you write, you take that Praise away:
Light to the Stars the Sun does thus restore,
But shines himself till they are seen no more.

A few random poems:
- Илья Эренбург – Взвился рыжий, ближе
- As I lay with Head in your Lap, Camerado. by Walt Whitman
- Владимир Маяковский – Нам бы только вот это воскресити… (РОСТА)
- To The Nightingale poem – John Milton poems
- O Wondrous Ecstatic Eyes – Chashmay Mastay poem – Amir Khusro poems | Poems and Poetry
- In Memoriam 82: I Wage Not Any Feud With Death poem – Lord Alfred Tennyson poems
- A woman’s desire by Oriada Dajko
- Ay, workman, make me a dream, by Stephen Crane
- A Soliloquy Of The Full Moon, She Being In A Mad Passion by Samuel Coleridge
- Владимир Набоков – Памяти друга
- Possibilities by Rudyard Kipling
- Карина, моей души ты яркий свет
- Sacred And Profane Love poem – Alfred Austin
- As Through the Wild Green Hills of Wyre poem – A. E. Housman
- So Long. by Walt Whitman
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Post coitum omne animal triste est sive gallus et mulier by T. Wignesan.
- Plaidoirie for a “Prince” of Jaffna by T. Wignesan
- Petrarchan Sonnet: If no one else breathed in this wide, wide world by T. Wignesan
- Paris, Translation of Paul Verlaine’s poem: Paris by T. Wignesan.
- Nevermore, Translation of Paul Verlaine’s sonnet: Nevermore by T. Wignesan
- Master Valluvan, the long-misunderstood Tamil Mentor by T. Wignesan
- Limerick: Once a Great Leader with empty pockets by T. Wignesan
- Criss-Cross Acrostic*: Ai My Eye ! by T. Wignesan
- Copla Suelta: The One and the Same Dream by T. Wignesan
- Ballade: In favour of those called Decadents and Symbolists, Translation of Paul Verlaine’s Ballade: En faveur des dénommés Déca by T Wignesan
- Am I the Assassin or the Undertaker by T. Wignesan
- Whispers of Immortality by T. S. Eliot
- The Song Of The Jellicles by T. S. Eliot
- The Rum Tum Tugger by T. S. Eliot
- The Old Gumbie Cat by T. S. Eliot
- The Naming Of Cats by T. S. Eliot
- The Hollow Men by T. S. Eliot
- The Boston Evening Transcript by T. S. Eliot
- The Ad-Dressing Of Cats by T. S. Eliot
- Sweeney Erect by T. S. Eliot
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works