A poem by Aldous Huxley (1894 – 1963)
Noonday upon the Alpine meadows
Pours its avalanche of Light
And blazing flowers: the very shadows
Translucent are and bright.
It seems a glory that nought surpasses–
Passion of angels in form and hue–
When, lo! from the jewelled heaven of the grasses
Leaps a lightning of sudden blue.
Dimming the sun-drunk petals,
Bright even unto pain,
The grasshopper flashes, settles,
And then is quenched again.

A few random poems:
- Battle For Madness by Satish Verma
- The Recruit poem – A. E. Housman
- Notebook Of A Return To The Native Land
- Николай Тихонов – Берлин 9 мая
- The Hwomestead A-Vell Into Hand by William Barnes
- Владимир Маяковский – О чем в наступающем думаем году мы
- Кондратий Рылеев – Как солнце ни блестит и как оно ни светит
- Владимир Степанов – Синичка в электричке
- Rich or Poor by William Henry Davies
- The King Of Sweden by William Wordsworth
- Василий Жуковский – Из альбома, подаренного Ростопчиной (Пушкин)
- Федор Сологуб – Сверкайте, миги строгих дней
- Every day I bear a burden by Jalal ad-Din Muhammad Rumi
- Nevermore, Translation of Paul Verlaine’s sonnet: Nevermore by T. Wignesan
- Loving In Truth, And Fain In Verse My Love To Show by Sir Philip Sidney
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Омар Хайям – Из допущенных в рай и повергнутых в ад
- Омар Хайям – Имей друзей поменьше, не расширяй их круг
- Омар Хайям – И теперь живу под гнетом страха
- Омар Хайям – И сиянье рая, и ада огни
- Омар Хайям – Грех Хайям совершил и совсем занемог
- Омар Хайям – Где вы, друзья! Где вольный ваш припев?
- Омар Хайям – Этот мастер всевышний
- Омар Хайям – Это время любви, словно тёплая осень
- Омар Хайям – Есть много вер, и все несхожи
- Омар Хайям – Если жизнь все равно неизбежно пройдет
- Омар Хайям – Если все государства, вблизи и вдали
- Омар Хайям – Если ты не впадаешь в молитвенный раж
- Омар Хайям – Если счастлив от счастья
- Омар Хайям – Если любишь, то стойко разлуку терпи
- Омар Хайям – Если гурия страстно целует в уста
- Омар Хайям – Если есть у тебя для жилья закуток
- Омар Хайям – Если бог не услышит меня в вышине
- Омар Хайям – Египет, Рим, Китай держи ты под пятой
- Омар Хайям – Двести лет проживешь, или тысячу лет
- Омар Хайям – Душой ты безбожник с Писаньем в руке
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alcaeus of Mytilene ( c. 625/620 – c. 580 Before Christ) ] was a lyric poet from the Greek island of Lesbos who is credited with inventing the Alcaic stanza. He was included in the canonical list of nine lyric poets by the scholars of Hellenistic Alexandria.