A poem by Aldous Huxley (1894 – 1963)
Noonday upon the Alpine meadows
Pours its avalanche of Light
And blazing flowers: the very shadows
Translucent are and bright.
It seems a glory that nought surpasses–
Passion of angels in form and hue–
When, lo! from the jewelled heaven of the grasses
Leaps a lightning of sudden blue.
Dimming the sun-drunk petals,
Bright even unto pain,
The grasshopper flashes, settles,
And then is quenched again.
A few random poems:
- Eclogue:–Come And Zee Us In The Zummer by William Barnes
- Владимир Британишский – Кваренги
- Intimidation by Satish Verma
- time by tulip
- Владимир Бенедиктов – Туча
- Requiescat poem – Lord Alfred Tennyson poems
- Море волнуется, манит к себе
- Robert Burns: Wha Is That At My Bower-Door:
- Robert Burns: The Braes O’ Killiecrankie:
- The Cat in the Kitchen by Robert Bly
- Untitled IV by Yunus Emre
- Grumpy Old Man by Mary Etta Metcalf
- Sonnet CLIII by William Shakespeare
- Зинаида Александрова – Зимняя песенка
- Василий Жуковский – Там небеса и воды ясны
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Алексей Жемчужников – Почему
- Алексей Жемчужников – Письмо к юноше о ничтожности
- Алексей Жемчужников – Пауза
- Алексей Жемчужников – Памятник Пушкину
- Алексей Жемчужников – Отголосок девятой симфонии Бетховена
- Алексей Жемчужников – Осенью в швейцарской деревне
- Алексей Жемчужников – О, жизнь
- Алексей Хомяков – Русская песня
- Алексей Хомяков – Ritterspruch – Richterspruch
- Алексей Хомяков – Раскаявшейся России
- Алексей Хомяков – Просьба
- Алексей Толстой – Войдем сюда; здесь меж руин
- Алексей Толстой – Вновь растворилась дверь
- Алексей Толстой – Вeсeнние чувства
- Алексей Толстой – Василий Шибанов
- Алексей Толстой – В совести искал я долго обвиненья
- Алексей Толстой – В колокол, мирно дремавший, с налета тяжелая бомба
- Алексей Толстой – В альбом (Стрелок, на той поляне)
- Алексей Толстой – Уж ты нива моя, нивушка
- Алексей Толстой – Уж ласточки, кружась, над крышей щебетали
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works

Alcaeus of Mytilene ( c. 625/620 – c. 580 Before Christ) ] was a lyric poet from the Greek island of Lesbos who is credited with inventing the Alcaic stanza. He was included in the canonical list of nine lyric poets by the scholars of Hellenistic Alexandria.