Come back to me! my life is young,
My soul is scarcely on her way,
And all the starry songs she’s sung,
Are prelude to a grander lay.
Come back to me!
Let this song-born soul receive thee,
Glowing its fondest truth to prove;
Why so early did’st thou leave me,
Are our heaven-grand life of love?
Come back to me!
My burning lips shall set their seal
On our betrothal bond to-night,
While whispering murmurs will reveal
How souls can love in God’s own light.
Come back to me!
Come back to me! The stars will be
Silent witnesses of our bliss,
And all the past shall seem to thee
But a sweet dream to herald this!
Come back to me!

A few random poems:
- I am content here by Raj Arumugam
- A Statesman’s Holiday by William Butler Yeats
- Sonnet XI. On First Looking Into Chapman’s Homer poem – John Keats poems
- Новелла Матвеева – Закон песен
- Галина Гампер – Я вгоняла содержанье
- Robert Burns: Wee Willie Gray:
- Василий Жуковский – На смерть Андрея Тургенева
- La Nue
- Владимир Высоцкий – У профессиональных игроков
- Final Notions
- Robert Burns: On A Henpecked Country Squire:
- The Lights Of New York by Sara Teasdale
- English Poetry. Madison Julius Cawein. Forevermore. Мэдисон Джулиус Кавейн.
- Robert Burns Country: In The Character Of A Ruined Farmer:
- The Motherless Child by William Barnes
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- This Will Not Win Him by Jalal ad-Din Muhammad Rumi
- This we Have Now by Jalal ad-Din Muhammad Rumi
- This is Love by Jalal ad-Din Muhammad Rumi
- This Aloneness by Jalal ad-Din Muhammad Rumi
- There is a Way by Jalal ad-Din Muhammad Rumi
- There is a life-force within your soul by Jalal ad-Din Muhammad Rumi
- There is a Community of Spirit by Jalal ad-Din Muhammad Rumi
- There is a Candle in your Heart by Jalal ad-Din Muhammad Rumi
- There is a Candle in your Heart by Jalal ad-Din Muhammad Rumi
- There Are A Hundred Kinds Of Prayer (Quatrain in Farsi with English Translation) by Jalal ad-Din Muhammad Rumi
- The Freshness by Rumi
- The Breeze at Dawn by Jelaluddin Rumi
- The time has come for us to become madmen in your chain by Jalal ad-Din Muhammad Rumi
- The Taste of Morning by Jalal ad-Din Muhammad Rumi
- The springtime of Lovers has come by Jalal ad-Din Muhammad Rumi
- The Self We Share by Jalal ad-Din Muhammad Rumi
- The Seed Market by Jalal ad-Din Muhammad Rumi
- The ravings which my enemy uttered I heard within my heart by Jalal ad-Din Muhammad Rumi
- The beauty of the heart by Jalal ad-Din Muhammad Rumi
- A Stone I died by Jalal ad-Din Muhammad Rumi
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Adah Isaacs Menken (1835 – 1868) was an American actress and a performer, who painted painter and wrote a number of poems (31 published so far). She was supposedly the highest earning actress of her time. She was best known for her performance in the hippodrama Mazeppa (with libretto based on Pushkin’s work), it is said that the climax of the spectacle featured her apparently nude and riding a horse on stage. After great success for a few years with the play in New York and San Francisco, she appeared in a production in London and Paris, from 1864 to 1866. She was a friend of Alexander Dumas. Adah Menken died in Paris at the age of 33