A poem by Alexander Pope (1688-1744) , the greatest English poet of “Augustan” or Georgian period
All hail, once pleasing, once inspiring shade!
Scene of my youthful loves and happier hours!
Where the kind Muses met me as I stray’d,
And gently press’d my hand, and said “Be ours!-
Take all thou e’er shalt have, a constant Muse:
At Court thou may’st be liked, but nothing gain:
Stock thou may’st buy and sell, but always lose,
And love the brightest eyes, but love in vain.”

A few random poems:
- Ольга Седакова – Московские картинки
- Epistle to a Young Friend by Robert Burns
- Николай Заболоцкий – Искушение
- Outside the Window, Snow
- Владимир Высоцкий – Снова печь барахлит, тут рублей не жалей
- Sonnet 30: When to the sessions of sweet silent thought by William Shakespeare
- Summer Wind by William Cullen Bryant
- Вера Полозкова – Или, к примеру, стоял какой-нибудь
- Grand Slam Night poem – A. D. Winans poems | Poetry Monster
- To Independence by Tobias Smollett
- Looking In The Fire
- Ольга Седакова – Ангел Реймса
- The Village Garden poem – Amy Levy poems | Poems and Poetry
- A Tribute to Mr Murphy and the Blue Ribbon Army by William Topaz McGonagall
- “Take not the Gods to task, for they are wise” poem – Alfred Austin
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Post coitum omne animal triste est sive gallus et mulier by T. Wignesan.
- Plaidoirie for a “Prince” of Jaffna by T. Wignesan
- Petrarchan Sonnet: If no one else breathed in this wide, wide world by T. Wignesan
- Paris, Translation of Paul Verlaine’s poem: Paris by T. Wignesan.
- Nevermore, Translation of Paul Verlaine’s sonnet: Nevermore by T. Wignesan
- Master Valluvan, the long-misunderstood Tamil Mentor by T. Wignesan
- Limerick: Once a Great Leader with empty pockets by T. Wignesan
- Criss-Cross Acrostic*: Ai My Eye ! by T. Wignesan
- Copla Suelta: The One and the Same Dream by T. Wignesan
- Ballade: In favour of those called Decadents and Symbolists, Translation of Paul Verlaine’s Ballade: En faveur des dénommés Déca by T Wignesan
- Am I the Assassin or the Undertaker by T. Wignesan
- Whispers of Immortality by T. S. Eliot
- The Song Of The Jellicles by T. S. Eliot
- The Rum Tum Tugger by T. S. Eliot
- The Old Gumbie Cat by T. S. Eliot
- The Naming Of Cats by T. S. Eliot
- The Hollow Men by T. S. Eliot
- The Boston Evening Transcript by T. S. Eliot
- The Ad-Dressing Of Cats by T. S. Eliot
- Sweeney Erect by T. S. Eliot
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alexander Pope (1688 – 1744) was a a post-Restoration English poet and satirist. He is a poet of the (British) Augustan period and one of its greatest artistic exponents.