A poem by Alistar Crowley (1875-1947)
Lo! I lament. Fallen is the sixfold Star:
Slain is Asar.
O twinned with me in the womb of Night!
O son of my bowels to the Lord of Light!
O man of mine that hast covered me
From the shame of my virginity!
Where art thou? Is it not Apep thy brother,
The snake in my womb that am thy mother,
That hath slain thee by violence girt with guile,
And scattered thy limbs on the Nile?
Lo! I lament. I have forged a whirling Star:
I seek Asar.
O Nepti, sister! Arise in the dusk
From thy chamber of mystery and musk!
Come with me, though weary the way,
To bring back his life to the rended clay!
See! are not these the hands that wove
Delight, and these the arms that strove
With me? And these the feet, the thighs
That were lovely in mine eyes?
Lo! IO lament. I gather in my car
Thine head, Asar.
And this -is this not the trunk he rended?
But -oh! oh! oh! -the task transcended,
Where is the holy idol that stood
For the god of thy queen’s beatitude?
Here is the tent -but where is the pole?
Here is the body -but where is the soul?
Nepti, sister, the work is undone
For lack of the needed One!
Lo! I lament. There is no god so far
As mine Asar!
There is no hope, none, in the corpse, in the tomb.
But these -what are these that war in my womb?
There is vengeance and triumph at last of Maat
In Ra-Hoor-Khut and in Hoor-pa-Kraat!
Twins they shall rise; being twins they are one,
The Lord of the Sword and the Son of the Sun!
Silence, coeval colleague of the Voice,
The plumes of Amoun -rejoice!
Lo! I rejoice. I heal the sanguine scar
Of slain Asar.
I was the Past, Nature the Mother.
He was the Present, Man my brother.
Look to the Future, the Child -oh paean
The Child that is crowned in the Lion-Aeon!
The sea-dawns surge an billow and break
Beneath the scourge of the Star and the Snake.
To my lord I have borne in my womb deep-vaulted
This babe for ever exalted.

A few random poems:
- Kinu Goala’s Alley – English Translation by Rabindranath Tagore
- Day That I Have Loved by Rupert Brooke
- Владимир Орлов – Где петушок носит гребешок
- Cut by Sylvia Plath
- Владимир Маяковский – Универсальный ответ
- Robert Burns: O, Were I On Parnassus Hill:
- Валерий Брюсов – К.Д. Бальмонту (Как прежде, мы вдвоем, в ночном кафе. За входом)
- PRESCIENCE by Satish Verma
- Степан Щипачев – Зрение
- Николай Карамзин – К соловью
- Day’s Rain Is Done poem – Alexander Pushkin
- Fault by Sara Teasdale
- Аля Кудряшева – Ночное
- Ярослав Смеляков – Хорошая девочка Лида
- Robert Burns: Song Composed In August:
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Orlando Furioso Canto 12 by Ludovico Ariosto
- Orlando Furioso Canto 11 by Ludovico Ariosto
- Orlando Furioso Canto 10 by Ludovico Ariosto
- Orlando Furioso Canto 1 by Ludovico Ariosto
- On The High Pedestal by Shahida Latif
- No quise detenerte by Luz del Alba Nicola
- Memo to my Spouse by Adeola Ikuomola
- Love Poem by Aditya Kumar
- Love by Shahida Latif
- Let me draw your face by St Antoine de la Vuadi
- La Greatest by Samuel Stephen Wakdok
- Kiss Me Again by St Antoine de la Vuadi
- Is It True! by Luis Estable
- In Our Time by Michael D Wentworth
- I love you by Inganathi Ntantiso
- I did not want to stop you by Luz del Alba Nicola
- I Call Your Name In My Heart by Samuel Stephen Wakdok
- I Ask Someone To Resolve by Shahida Latif
- I Am Just Saying! by Luis Estable
- Here I would have loved you by Luz del Alba Nicola
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works