A poem by Alistar Crowley (1875-1947)
Out of the night forth flamed a star -mine own!
Now seventy light-years nearer as I urge
Constant my heart through the abyss unknown,
Its glory my sole guide while space surge
About me. Seventy light-yaers! As I near
That gate of light that men call death, its cold
Pale gleam begins to pulse, a throbbing sphere,
Systole and diastole of eager gold,
New life immortal, wartmth of passion bleed
Till night’s black velvet burn to crimson. Hark!
It is thy voice, Thy word, the secret seed
Of rapture that admonishes the dark.
Swift! By necessity most righteous drawn,
Hermes, authentic augur of the dawn!

A few random poems:
- Ah, woe is me, my Mother dear by Robert Burns
- October by Robert Frost
- Excerpt from “What’s O’Clock” poem – Amy Lowell poems | Poems and Poetry
- The Do’set Militia by William Barnes
- Иван Варавва – На окраине села
- Spring & Fall: To A Young Child by Ted Hughes
- Mary’s Son by Rudyard Kipling
- Waking at 3 a.m. by William Stafford
- Cupid’s Reign Of Terror (March 2012) by Stevens Cadet
- let’s go mummy by Raj Arumugam
- From the bay at Tago poem – Yamabe no Akahito poems | Poetry Monster
- The Brook That Ran By Gramfer’s by William Barnes
- The Ordination by Robert Burns
- Gift poem – Alice Notley
- Paradise Lost: Book 05 poem – John Milton poems
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Альфред Теннисон – Сёстры
- Альфред Теннисон – Странствия Мальдуна
- Альфред Теннисон – Смерть Старого Года
- Альфред Теннисон – Рыцарь Галаад
- Альфред Теннисон – Прощание
- Альфред Теннисон – Пересекая Черту
- Альфред Теннисон – Нищая и король
- Альфред Теннисон – Morte d’Arthur
- Альфред Теннисон – Лорд Борлей
- Альфред Теннисон – Леди Клара Вер-де-Вер
- Альфред Теннисон – Королева мая
- Альфред Теннисон – Годива
- Альфред де Мюссе – Вспомни обо мне
- Альфред де Мюссе – Все мною предано забвенью
- Альфред де Мюссе – Слова отчаянья прекрасней всех других
- Альфред де Мюссе – Прости
- Альфред де Мюссе – Песнь барберины
- Альфред де Мюссе – Печаль
- Альфред де Мюссе – Ночи
- Альфред де Мюссе – Не забывай! Когда заря рассвета
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works