A poem by Alistar Crowley (1875-1947)
Come, my darling, let us dance
To the moon that beckons us
To dissolve our love in trance
Heedless of the hideous
Heat & hate of Sirius-
Shun his baneful brilliance!
Let us dance beneath the palm
Moving in the moonlight, frond
Wooing frond above the calm
Of the ocean diamond
Sparkling to the sky beyond
The enchantment of our psalm.
Let us dance, my mirror of
Perfect passion won to peace,
Let us dance, my treasure trove,
On the marble terraces
Carven in pallid embroeideries
For the vestal veil of Love.
Heaven awakes to encompass us,
Hell awakes its jubilance
In our hearts mysterious
Marriage of the azure expanse,
With the scarlet brilliance
Of the Moon with Sirius.
Velvet swatches our lissome limbs
Languid lapped by sky & sea
Soul through sense & spirit swims
Through the pregnant porphyry
Dome of lapiz-lazuli:-
Heart of silence, hush our hymns.
Come my darling; let us dance
Through the golden galaxies
Rythmic swell of circumstance
Beaming passion’s argosies:
Ecstacy entwined with ease,
Terrene joy transcending trance!
Thou my scarlet concubine
Draining heart’s blood to the lees
To empurple those divine
Lips with living luxuries
Life importunate to appease
Drought insatiable of wine!
Tunis in the tremendous trance
Rests from day’s incestuous
Traffic with the radiance
Of her sire-& over us
Gleams the intoxicating glance
Of the Moon & Sirius.
Take the ardour of my impearled
Essence that my shoulders seek
To intensify the curled
Candour of the eyes oblique,
Eyes that see the seraphic sleek
Lust bewitch the wanton world.
Come, my love, my dove, & pour
From thy cup the serpent wine
Brimmed & breathless -secret store
Of my crimson concubine
Surfeit spirit in the shrine-
Devil -Godess -Virgin -Whore.
Afric sands ensorcel us,
Afric seas & skies entrance
Velvet, lewd & luminous
Night surveys our soul askance!
Come my love, & let us dance
To the Moon and Sirius!
A few random poems:
- Sonnet Of Motherhood VIII poem – Zora Bernice May Cross poems
- Dalliance of the Eagles, The. by Walt Whitman
- Владимир Маяковский – Плюшкин
- In Memory of W. B. Yeats by W. H. Auden
- An Invocation poem – Alexander Pushkin
- Scots, Wha Hae Wi’ Wallace Bled by Robert Burns
- Robert Burns: The Battle Of Sherramuir:
- The Virgin Martyr
- Soliloquy Of The Solipsist by Sylvia Plath
- Conversation 23: On Cause by Rosmarie Waldrop
- Наум Коржавин – Иван Калита
- The Coming Of Wisdom With Time by William Butler Yeats
- Orion
- The Convoy by Stephenie Tucker
- Immigrant by Walter William Safar
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- The Wind In Woone’s Feäce by William Barnes
- The Wind At The Door by William Barnes
- The Widow’s House by William Barnes
- The White Road Up Athirt The Hill by William Barnes
- The Wheel Routs by William Barnes
- The Welshnut Tree by William Barnes
- The Weepen Leady by William Barnes
- The Weather-Beaten Tree by William Barnes
- The Water-Spring In The Leäne by William Barnes
- The Water Crowvoot by William Barnes
- The Waggon A-Stooded by William Barnes
- The Vrost by William Barnes
- The Vier-Zide by William Barnes
- The Veairy Veet That I Do Meet by William Barnes
- The Vaïces That Be Gone by William Barnes
- The Two Churches by William Barnes
- The Turnstile by William Barnes
- The Turn O’ The Days by William Barnes
- The Thorns In The Geäte by William Barnes
- The Stwonen Bwoy Upon The Pillar by William Barnes
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
