The Stars await, serene and white,
The unarisen moon;
Oh, come and stay with me to-night,
Beside the salt Lagoon!
My hut is small, but as you lie,
You see the lighted shore,
And hear the rippling water sigh
Beneath the pile-raised floor.
No gift have I of jewels or flowers,
My room is poor and bare:
But all the silver sea is ours,
And all the scented air
Blown from the mainland, where there grows
Th’ “Intriguer of the Night,”
The flower that you have named Tube rose,
Sweet scented, slim, and white.
The flower that, when the air is still
And no land breezes blow,
From its pale petals can distil
A phosphorescent glow.
I see your ship at anchor ride;
Her “captive lightning” shine.
Before she takes to-morrow’s tide,
Let this one night be mine!
Though in the language of your land
My words are poor and few,
Oh, read my eyes, and understand,
I give my youth to you!
A few random poems:
- The Spires Of Oxford by Winifred Mary Letts
- Valhalla
- Robert Burns: Extempore In The Court Of Session:
- Maenad by Sylvia Plath
- Wednesday by Marvin Bell
- Владимир Британишский – Младший брат
- A Lady poem – Amy Lowell poems | Poems and Poetry
- Джон Мильтон – Псалом 1
- To the Author of a Poem Entitled Succession poem – Alexander Pope poems | Poetry Monster
- Orlando Furioso Canto 10 by Ludovico Ariosto
- The Merciful Hand by Vachel Lindsay
- Duns Scotus’s Oxford poem – Gerard Manley Hopkins poems
- The Bonnie Earl Moray poem – Andrew Lang poems
- In Memoriam A. H. H.: 2. Old Yew, which graspest at the sto poem – Lord Alfred Tennyson poems
- Федор Сваровский – Путешественники во времени — копенгаген 1969
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Иннокентий Анненский – Любовь к прошлому
- Иннокентий Анненский – Листы
- Иннокентий Анненский – Леконт де Лиль. Явление божества
- Иннокентий Анненский – Леконт де Лиль. Пускай избитый зверь, влачася на цепочке
- Иннокентий Анненский – Леконт де Лиль. Огненная жертва
- Иннокентий Анненский – Леконт де Лиль. Негибнущий аромат
- Иннокентий Анненский – Леконт де Лиль. Над синим мраком ночи длинной
- Иннокентий Анненский – Леконт де Лиль. Из стихотворения «Призраки»
- Иннокентий Анненский – Лаодамия (лирическая трагедия в 4 действиях с музыкальными антрактами)
- Иннокентий Анненский – Из участковых монологов
- Иннокентий Анненский – Из окна
- Иннокентий Анненский – Идеал
- Иннокентий Анненский – Гораций
- Иннокентий Анненский – Гармония
- Иннокентий Анненский – Франсис Жамм. Когда для всех меня не станет меж живыми
- Иннокентий Анненский – Еврипид. Вакханки (перевод)
- Иннокентий Анненский – Еврипид. Троянки (перевод)
- Иннокентий Анненский – Еврипид. Орест (перевод)
- Иннокентий Анненский – Еврипид. Киклоп драма сатиров (перевод)
- Иннокентий Анненский – Еврипид. Ион (перевод)
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works

Violet Nicolson ( 1865 – 1904); otherwise known as Adela Florence Nicolson (née Cory), was an English poetess who wrote under the pseudonym of Laurence Hope, however she became known as Violet Nicolson. In the early 1900s, she became a best-selling author. She committed suicide and is buried in Madras, now Chennai, India.