One Almost Might
by A. S. J. Tessimond
Wouldn’t you say,
Wouldn’t you say: one day,
With a little more time or a little more patience, one might
Disentangle for separate, deliberate, slow delight
One of the moment’s hundred strands, unfray
Beginnings from endings, this from that, survey
Say a square inch of the ground one stands on, touch
Part of oneself or a leaf or a sound (not clutch
Or cuff or bruise but touch with finger-tip, ear-
Tip, eyetip, creeping near yet not too near);
Might take up life and lay it on one’s palm
And, encircling it in closeness, warmth and calm,
Let it lie still, then stir smooth-softly, and
Tendril by tendril unfold, there on one’s hand …
One might examine eternity’s cross-section
For a second, with slightly more patience, more time for reflection?

A few random poems:
- Владимир Маяковский – Чемпионат всемирной классовой борьбы
- A Winter’s Tale by Sylvia Plath
- Psalm 03 poem – John Milton poems
- Как в поход я собираюсь
- Федор Сваровский – Путешественники во времени 9
- Владимир Маяковский – Вот о помощи голодающим отчет (Главполитпросвет №367)
- Lines Written On A Blank Leaf In A Copy Of The Author’s Poem “The Excursion,” by William Wordsworth
- Easter Hymn
- The Effects of Chess on Leadership
- Hidebound by Shaunna Harper
- A Meeting by Wendell Berry
- Владимир Маяковский – Власть канцелярии – вот слова “бюрократия” перевод… (РОСТА №655)
- Portrait of a Lady by T. S. Eliot
- An Antheme by William Strode
- Вероника Тушнова – Тень
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- The Tame Bird Was In A Cage by Rabindranath Tagore
- The Sun Of The First Day by Rabindranath Tagore
- The Portrait — English Translation by Rabindranath Tagore
- The Music Of The Rains – English Translation by Rabindranath Tagore
- The Merchant by Rabindranath Tagore
- The Lost Star — English Translation by Rabindranath Tagore
- The Last Bargain by Rabindranath Tagore
- The Kiss by Rabindranath Tagore
- The Kiss — English Translation by Rabindranath Tagore
- The Home by Rabindranath Tagore
- The Hero — English Translation by Rabindranath Tagore
- The Golden Boat by Rabindranath Tagore
- The Gardener XXVII: Trust Love by Rabindranath Tagore
- The Gardener XXVI: What Comes From Your Willing Hands by Rabindranath Tagore
- The Gardener XXIX: Speak To Me My Love by Rabindranath Tagore
- The Gardener XI: Come As You Are by Rabindranath Tagore
- The Gardener LXXIX: I Often Wonder by Rabindranath Tagore
- The Gardener LVII: I Plucked Your Flower by Rabindranath Tagore
- The Gardener LV: It Was Mid-Day by Rabindranath Tagore
- The Call Of The Far — English Translation by Rabindranath Tagore
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works