by ahcene mariche
Words are like bees
They have honey and vemon
Sometimes they are so sweet
Sometimes as wounding as knives
A word can bring you up
Until you reach the top
Then, you will know
Fame and wealth
Glory and power
A word can knock you down
The fall is so abrupt
That you lose everything you own
You had to turn over your tongue
Before uttering the clumsy word
A word can bother you
All of a sudden it changes your mood
In your mind you keep turning it over
Till it disturbs you
And you feel that your entrails boil
A word can be sharper then a knife
Its cutting is so aching
The liver burns
The eye is hurt with tears
All parts of the body are wounded
As if they are pierced by a sword
A word like wine or a drug
Can make you drunk
And sometimes as raging
As a stormy ocean
Your spirit gets restless
And all your nights are sleepless
A word can heal you
Its echo is your shadow
It gets close to you
And makes you forget your pains
Delighted, you get rid of your fears
The comforting word makes you enjoy life.
ahcene mariche

A few random poems:
- Prayer For Lightning poem – Amy Lowell poems | Poems and Poetry
- To Somebody Out There by Vashti Trisawati Abhidana
- Николай Глазков – Размышленья
- The Pleäce Our Own Ageän by William Barnes
- Кондратий Рылеев – К портрету
- Waking In Winter by Sylvia Plath
- You Can Have It by Philip Levine
- The Room by Mark Strand
- about emptiness… by Marina Cecilia Kohon
- A Fairy Tale poem – Amy Lowell poems | Poems and Poetry
- A Witch by William Barnes
- Pain by Thomas Edward Brown
- Forgotten Promises by Rixa White
- Li Po drowns by Raj Arumugam
- To Emily Dickinson by Yvor Winters
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Post coitum omne animal triste est sive gallus et mulier by T. Wignesan.
- Plaidoirie for a “Prince” of Jaffna by T. Wignesan
- Petrarchan Sonnet: If no one else breathed in this wide, wide world by T. Wignesan
- Paris, Translation of Paul Verlaine’s poem: Paris by T. Wignesan.
- Nevermore, Translation of Paul Verlaine’s sonnet: Nevermore by T. Wignesan
- Master Valluvan, the long-misunderstood Tamil Mentor by T. Wignesan
- Limerick: Once a Great Leader with empty pockets by T. Wignesan
- Criss-Cross Acrostic*: Ai My Eye ! by T. Wignesan
- Copla Suelta: The One and the Same Dream by T. Wignesan
- Ballade: In favour of those called Decadents and Symbolists, Translation of Paul Verlaine’s Ballade: En faveur des dénommés Déca by T Wignesan
- Am I the Assassin or the Undertaker by T. Wignesan
- Whispers of Immortality by T. S. Eliot
- The Song Of The Jellicles by T. S. Eliot
- The Rum Tum Tugger by T. S. Eliot
- The Old Gumbie Cat by T. S. Eliot
- The Naming Of Cats by T. S. Eliot
- The Hollow Men by T. S. Eliot
- The Boston Evening Transcript by T. S. Eliot
- The Ad-Dressing Of Cats by T. S. Eliot
- Sweeney Erect by T. S. Eliot
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works