A poem by Aldous Huxley (1894 – 1963)
The eyes of the portraits on the wall
Look at me, follow me,
Stare incessantly:
I take it their glance means nothing at all?
–Clearly, oh clearly! Nothing at all …
Out in the gardens by the lake
The sleeping peacocks suddenly wake;
Out in the gardens, moonlit and forlorn,
Each of them sounds his mournful horn:
Shrill peals that waver and crack and break.
What can have made the peacocks wake?

A few random poems:
- Requests for Toy Piano by Tony Hoagland
- Альфред де Мюссе – Ива (Как придется мне покинуть свет)
- Adolescence II by Rita Dove
- The Moon is a Painter by Vachel Lindsay
- Ольга Берггольц – Первое письмо на Каму
- Михаил Лермонтов – Я не хочу, чтоб свет узнал
- Across Kansas by William Stafford
- Robert Burns: Address To Edinburgh:
- Владимир Маяковский – Вот что для голодающих прислали из-за границы, ассоциации и частные лица (Главполитпросвет №363)
- Invocation poem – Ambrose Bierce poems | Poems and Poetry
- Николай Гумилев – Какою музыкой мой слух взволнован
- Numbers and the Bible
- Гавриил Державин – О удовольствии
- Broccoli by Rina Ferrarelli
- Mama I’ll Sing One For You by Shel Silverstein
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Альфред Теннисон – Сёстры
- Альфред Теннисон – Странствия Мальдуна
- Альфред Теннисон – Смерть Старого Года
- Альфред Теннисон – Рыцарь Галаад
- Альфред Теннисон – Прощание
- Альфред Теннисон – Пересекая Черту
- Альфред Теннисон – Нищая и король
- Альфред Теннисон – Morte d’Arthur
- Альфред Теннисон – Лорд Борлей
- Альфред Теннисон – Леди Клара Вер-де-Вер
- Альфред Теннисон – Королева мая
- Альфред Теннисон – Годива
- Альфред де Мюссе – Вспомни обо мне
- Альфред де Мюссе – Все мною предано забвенью
- Альфред де Мюссе – Слова отчаянья прекрасней всех других
- Альфред де Мюссе – Прости
- Альфред де Мюссе – Песнь барберины
- Альфред де Мюссе – Печаль
- Альфред де Мюссе – Ночи
- Альфред де Мюссе – Не забывай! Когда заря рассвета
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alcaeus of Mytilene ( c. 625/620 – c. 580 Before Christ) ] was a lyric poet from the Greek island of Lesbos who is credited with inventing the Alcaic stanza. He was included in the canonical list of nine lyric poets by the scholars of Hellenistic Alexandria.