A poem by Aldous Huxley (1894 – 1963)
Books and a coloured skein of thoughts were mine;
And magic words lay ripening in my soul
Till their much-whispered music turned a wine
Whose subtlest power was all in my control.
These things were mine, and they were real for me
As lips and darling eyes and a warm breast:
For I could love a phrase, a melody,
Like a fair woman, worshipped and possessed.
I scorned all fire that outward of the eyes
Could kindle passion; scorned, yet was afraid;
Feared, and yet envied those more deeply wise
Who saw the bright earth beckon and obeyed.
But a time came when, turning full of hate
And weariness from my remembered themes,
I wished my poet’s pipe could modulate
Beauty more palpable than words and dreams.
All loveliness with which an act informs
The dim uncertain chaos of desire
Is mine to-day; it touches me, it warms
Body and spirit with its outward fire.
I am mine no more: I have become a part
Of that great earth that draws a breath and stirs
To meet the spring. But I could wish my heart
Were still a winter of frosty gossamers.

A few random poems:
- An Epistle to A Friend
- Robert Burns: Second Epistle To Robert Graham, ESQ., Of Fintry:
- PLEADING by Satish Verma
- Владимир Высоцкий – Она была в Париже
- Василий Казин – Не потому ль к любви вселенской
- Владимир Маяковский – Россия — единое советское хозяйство (РОСТА № 280)
- At Ease by Walter de la Mare
- Balmoral Castle by William Topaz McGonagall
- Attente by Martine Morillon-Carreau
- Grand Slam Night poem – A. D. Winans poems | Poetry Monster
- Наум Коржавин – К моему двадцатипятилетию
- Are You the New person, drawn toward Me? by Walt Whitman
- His Last Request to Julia by Robert Herrick
- My rains by Vinko Kalinic
- It Would poem – Alice Notley
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Николай Рубцов – Зимняя песня
- Николай Рубцов – Жеребенок
- Николай Рубцов – Загородил мою дорогу
- Николай Рубцов – Я тебя целовал
- Николай Рубцов – Хороший улов
- Николай Рубцов – Возвращение из рейса
- Николай Рубцов – Воробей
- Николай Рубцов – Ветер всхлипывал, словно дитя
- Николай Рубцов – Весна на берегу Бии
- Николай Огарев – Я сорвал ветку кипариса
- Николай Огарев – Хандра
- Николай Огарев – Выпьем, что ли, Ваня
- Николай Огарев – В прогулке поздней видел я
- Николай Огарев – Тебе я счастья не давал довольно
- Николай Огарев – Свисти ты, о ветер, с бессонною силой
- Николай Огарев – Смутные мгновенья
- Николай Огарев – С полуночи ветер холодный подул
- Николай Огарев – Расстались мы
- Николай Огарев – Прощанье с краем, откуда не уезжал
- Николай Огарев – Предисловие к колоколу
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alcaeus of Mytilene ( c. 625/620 – c. 580 Before Christ) ] was a lyric poet from the Greek island of Lesbos who is credited with inventing the Alcaic stanza. He was included in the canonical list of nine lyric poets by the scholars of Hellenistic Alexandria.