A poem by Aldous Huxley (1894 – 1963)
Instants in the quiet, small sharp stars,
Pierce my spirit with a thrust whose speed
Baffles even the grasp of time.
Oh that I might reflect them
As swiftly, as keenly as they shine.
But I am a pool of waters, summer-still,
And the stars are mirrored across me;
Those stabbing points of the sky
Turned to a thread of shaken silver,
A long fine thread.

A few random poems:
- Leaving Early by Sylvia Plath
- Weary not of us, for we are very beautiful by Jalal ad-Din Muhammad Rumi
- The Dreadful Has Already Happened by Mark Strand
- The Triumph Of Achilles by Paul Celan
- A Library Of Skulls by Thomas Lux
- hoppity.html
- The Colored Balloon by Mike Yuan
- a_choka_is_a_littoral_drift.html
- Владимир Британишский – 1848 год в Зимнем дворце
- Interpret The Light
- Ageing Schoolmaster by Vernon Scannell
- Кондратий Рылеев – Оставь меня, Я здесь молю
- Orlando Furioso Canto 6 by Ludovico Ariosto
- Loneliness by Sappho
- Robert Burns: Election Ballad: At the close of the contest for representing the Dumfries Burghs, 1790. Addressed to R. Graham, Esq. of Fintry.
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Федор Сологуб – Я дорогой невинной и смелою
- Федор Сологуб – Я часть загадки разгадал
- Федор Сологуб – Высока луна Господня
- Федор Сологуб – Выйди в поле полночное
- Федор Сологуб – Вы не умеете целовать мою землю
- Федор Сологуб – Всё зеленее и светлее
- Федор Сологуб – Волна морская – веселый шум
- Федор Сологуб – Водой спокойной отражены
- Федор Сологуб – Во внутреннем дворе отеля
- Федор Сологуб – Во мне мечты мои цветут
- Федор Сологуб – Вильгельм второй
- Федор Сологуб – Ветер в трубе
- Федор Сологуб – Веет ветер мне навстречу
- Федор Сологуб – В норе темно и мглисто
- Федор Сологуб – В моём бессилии люби меня
- Федор Сологуб – В моих мечтах такое постоянство
- Федор Сологуб – В моей лампаде ясный свет
- Федор Сологуб – В мантии серой
- Федор Сологуб – В лунном озарении
- Федор Сологуб – В лесу живет проказник неуёмный
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alcaeus of Mytilene ( c. 625/620 – c. 580 Before Christ) ] was a lyric poet from the Greek island of Lesbos who is credited with inventing the Alcaic stanza. He was included in the canonical list of nine lyric poets by the scholars of Hellenistic Alexandria.