A poem by Alistar Crowley (1875-1947)
The mighty sound of forests murmuring
In answer to the dread command;
The stars that shudder when their king
extends his hand,
His awful hand to bless, to curse; or moves
Toward the dimmest den
In the thick leaves, not known of loves
Or nymphs or men;
(Only the sylph’s frail gossamer may wave
Their quiet frondage yet,
Only her dewy tears may lave
The violet;)
The mighty answer of the shaken sky
To his supreme behest; the call
Of Ibex that behold on high
Night’s funeral,
And see the pale moon quiver and depart
Far beyond space, the sun ascend
And draw earth’s globe unto his heart
To make an end;
The shriek of startled birds; the sobs that tear
With sudden terror the sharp sea
That slept, and wove its golden hair
Most mournfully;
The rending of the earth at his command
Who wields the wrath of heaven, and is dumb;
Hell starts up; and before his hand
Is overcome.
I heard these voices, and beheld afar
These dread works wrought at his behest:
And on his forehead, lo! a star,
And on his breast.
And on his feet I knew the sandals were
More beautiful than flame, and white,
And on the glory of his hair
The crown of night.
And I beheld his robe, and on its hem
Were writ unlawful words to say,
Broidered like lilies, with a gem
More clear than day.
And round him shone so wonderful a light
As when on Galilee
Jesus once walked, and clove the night,
And calmed the sea.
I scarce could see his features for the fire
That dwelt about his brow,
Yet, for the whiteness of my own desire,
I see him now;
Because my footsteps follow his, and tread
The awful bounds of heaven, and make
The very graves yield up their dead,
And high thrones shake;
Because my eyes still steadily behold
And dazzle not, nor shun the night,
The foam; born lamp of beaten gold
And secret might;
Because my forehead bears the sacred Name,
And my lips bear the brand
Of Him whose heaven is one flame,
Whose holy hand
Gathers this earth, who built the vaults of space,
Moulded the stars, and fixed the iron sea,
Because His love lights through my face
And all of me.
Because my hand may fasten on the sword
Of my heart falter not, and smite
Those lampless limits most abhorred
Of iron night,
And pass beyond their horror to attack
Fresh foemen, light and truth to bring
Through their untrodden fields of black,
A victor king.
I know all must be well, all must be free;
I know God as I know a friend;
I conquer, and most silently
Await the end.
A few random poems:
- Юлия Друнина – А всё равно
- The Rape of the Lock: Canto 2 poem – Alexander Pope
- Once Was A Singer For God Remembering Nekia
- Омар Хайям – Кто мне скажет что завтра случится со мной
- Elegy to the Memory of an Unfortunate Lady poem – Alexander Pope
- English Poetry. Thomas Moore. From “Irish Melodies”. 58. Farewell! – But Whenever You Welcome the Hour. Томас Мур.
- Владимир Маяковский – Советская азбука (Железо куй, пока горячее…)
- Invocation To The Earth, February 1816 by William Wordsworth
- Spirituality of Gerard Manley Hopkins, Gerard Manley Hopkins: a shepherd poet
- Sculpture of Debris on the Waterfront by Martina Reisz Newberry
- Владимир Гиппиус – Слава
- Ольга Седакова – Преданья о подвижниках похожи
- Владимир Вишневский – Из дневника читателя
- Оливер Голдсмит – Каждому по заслугам
- Валерий Брюсов – К портрету К.Д. Бальмонта
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Валерий Брюсов – Испанская песенка
- Валерий Брюсов – Искушение
- Валерий Брюсов – Искатель
- Валерий Брюсов – Инкогнито
- Валерий Брюсов – In hас lackimarum valle (в этой долине слез )
- Валерий Брюсов – Il bacio
- Валерий Брюсов – Игорю Северянину (Строя струны лиры клирной)
- Валерий Брюсов – Идут года. Но с прежней страстью
- Валерий Брюсов – Идеал
- Валерий Брюсов – И вдруг все станет так понятно
- Валерий Брюсов – И. Туманьяну надпись на книге (Да будет праведно возмездие)
- Валерий Брюсов – И снова давние картины
- Валерий Брюсов – И снова дрожат они, грезы бессильные
- Валерий Брюсов – И он взглянул, и ты уснула, и он ушел, и умер день
- Валерий Брюсов – И небо и серое море
- Валерий Брюсов – Грядущие гунны
- Валерий Брюсов – Грустный вечер
- Валерий Брюсов – Гребцы триремы
- Валерий Брюсов – Городу дифирамб
- Валерий Брюсов – Город женщин
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
