A poem by Alexander Pope (1688-1744) , the greatest English poet of “Augustan” or Georgian period
Thou art my God, sole object of my love;
Not for the hope of endless joys above;
Nor for the fear of endless pains below,
Which they who love thee not must undergo.
For me, and such as me, thou deign’st to bear
An ignominious cross, the nails, the spear:
A thorny crown transpierc’d thy sacred brow,
While bloody sweats from ev’ry member flow.
For me in tortures thou resignd’st thy breath,
Embrac’d me on the cross, and sav’d me by thy death.
And can these sufferings fail my heart to move?
What but thyself can now deserve my love?
Such as then was, and is, thy love to me,
Such is, and shall be still, my love to thee –
To thee, Redeemer! mercy’s sacred spring!
My God, my Father, Maker, and my King!

A few random poems:
- Вера Павлова – Память, дырявый мешок
- heal_me_slowly.html
- America by Walter William Safar
- Morale by Sunil Sharma
- Владимир Маяковский – Смотри, чтоб праздник перешел и в будни
- Алишер Навои – Чудесные свершения середины жизни
- Innermost One by Rabindranath Tagore
- When I Was Young the Silk poem – A. R. Ammons poems | Poetry Monster
- Cino poem – Ezra Pound poems
- To A Cloud by William Cullen Bryant
- A Dish Of Peaches In Russia by Wallace Stevens
- Robert Burns: Lines On The Author’s Death: Written With The Supposed View Of Being Handed To Rankine After The Poet’s Interment
- Manure by Mark R Slaughter
- English Poetry. Thomas Moore. From “Irish Melodies”. 58. Farewell! – But Whenever You Welcome the Hour. Томас Мур.
- Владимир Корнилов – Зачем
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Омар Хайям – Не горюй, что забудется имя твое
- Омар Хайям – Не для веселости я пью вино
- Омар Хайям – Не бойтесь дарить согревающих слов
- Омар Хайям – Мы влюбчивая голь, здесь нету мусульман
- Омар Хайям – Мы пешки, небо же игрок
- Омар Хайям – Мы источник веселья, и скорби рудник
- Омар Хайям – Мы больше в этот мир вовек не попадем
- Омар Хайям – Муки старят красавиц
- Омар Хайям – Моя любовь к тебе достигла совершенства
- Омар Хайям – Мой друг, о завтрашнем заботиться не след
- Омар Хайям – Много зла и коварства таится кругом
- Омар Хайям – Мне с похмелья лекарство одно принеси
- Омар Хайям – Мир любви обрести без терзаний нельзя
- Омар Хайям – Миг придёт, и смерть исторгнет жадно
- Омар Хайям – Меняем реки, страны, города
- Омар Хайям – Люди тлеют в могилах, ничем становясь
- Омар Хайям – Любя тебя, сношу я все упрёки
- Омар Хайям – Любовь роковая беда
- Омар Хайям – Люблю вино, ловлю веселья миг
- Омар Хайям – Лучше впасть в нищету, голодать или красть
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alexander Pope (1688 – 1744) was a a post-Restoration English poet and satirist. He is a poet of the (British) Augustan period and one of its greatest artistic exponents.