A poem by Aldous Huxley (1894 – 1963)
I have run where festival was loud
With drum and brass among the crowd
Of panic revellers, whose cries
Affront the quiet of the skies;
Whose dancing lights contract the deep
Infinity of night and sleep
To a narrow turmoil of troubled fire.
And I have found my heart’s desire
In beechen caverns that autumn fills
With the blue shadowiness of distant hills;
Whose luminous grey pillars bear
The stooping sky: calm is the air,
Nor any sound is heard to mar
That crystal silence–as from far,
Far off a man may see
The busy world all utterly
Hushed as an old memorial scene.
Long evenings I have sat and been
Strangely content, while in my hands
I held a wealth of coloured strands,
Shimmering plaits of silk and skeins
Of soft bright wool. Each colour drains
New life at the lamp’s round pool of gold;
Each sinks again when I withhold
The quickening radiance, to a wan
And shadowy oblivion
Of what it was. And in my mind
Beauty or sudden love has shined
And wakened colour in what was dead
And turned to gold the sullen lead
Of mean desires and everyday’s
Poor thoughts and customary ways.
Sometimes in lands where mountains throw
Their silent spell on all below,
Drawing a magic circle wide
About their feet on every side,
Robbed of all speech and thought and act,
I have seen God in the cataract.
In falling water and in flame,
Never at rest, yet still the same,
God shows himself. And I have known
The swift fire frozen into stone,
And water frozen changelessly
Into the death of gems. And I
Long sitting by the thunderous mill
Have seen the headlong wheel made still,
And in the silence that ensued
Have known the endless solitude
Of being dead and utterly nought.
Inhabitant of mine own thought,
I look abroad, and all I see
Is my creation, made for me:
Along my thread of life are pearled
The moments that make up the world.

A few random poems:
- Praying Hurriedly by Satish Verma
- Алишер Навои – Луна в носилках, о постой
- The First Part: Sonnet 12 – Ah! burning thoughts, now let me take some rest, by William Drummond
- Buddha at Kamakura by Rudyard Kipling
- Низами Гянджеви – Ты видишь: я твой давний друг
- Even As A Dragon’s Eye That Feels The Stress by William Wordsworth
- Leave Me, O Love Which Reachest But To Dust by Sir Philip Sidney
- Dilton Marsh Halt poem – John Betjeman poems | Poems and Poetry
- Федор Сологуб – Там, внизу, костры горели
- The Treasure by Sara Teasdale
- Heaven by Philip Levine
- Love Preparing to Fly poem – Gerard Manley Hopkins poems
- Robert Burns: Farewell Song To The Banks Of Ayr: “I composed this song as I conveyed my chest so far on my road to Greenock, where I was to embark in a few days for Jamaica. I meant it as my farewell dirge to my native land.”-R. B.
- Fear by Vinko Kalinić
- Beggarly Heart by Rabindranath Tagore
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Юнна Мориц – Побег
- Юнна Мориц – Осень
- Юнна Мориц – О жизни, о жизни
- Юнна Мориц – Не вспоминай меня
- Юнна Мориц – На Трафальгарской площади ночной
- Юнна Мориц – На смерть Джульетты
- Юнна Мориц – Мой подвал
- Юнна Мориц – Малиновая кошка
- Юнна Мориц – Лето
- Юнна Мориц – Котик
- Юнна Мориц – Комарово
- Юнна Мориц – Это вьюги хрустящий калач
- Юнна Мориц – Это да, это нет
- Юнна Мориц – Дышать любовью, пить её, как воздух
- Юнна Мориц – Дрожащие губы и скрежет плаща
- Юнна Мориц – Цветок
- Юнна Мориц – Букет котов
- Юнна Мориц – Большой секрет для маленькой компании
- Юнна Мориц – Благолепие света
- Юнна Мориц – Бетани
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Aldous Leonard Huxley (1894 – 1963) was an English writer and philosopher. He wrote nearly fifty books—both novels and non-fiction works—as well as wide-ranging essays, narratives, and poems.