A poem by Aldous Huxley (1894 – 1963)
Spring is past and over these many days,
Spring and summer. The leaves of September droop,
Yellowing afid all but dead on the patient trees.
Nor is there any hope in me. I walk
Slowly homeward. Night is as empty and dark
Behind my eyes as it is dark without
And empty round about me and over me.
Spring is past and over these many days;
But, looking up, suddenly I see
Leaves in the upthrown light of a street lamp shine
Clear and luminous, young and so transparent,
They seem but the coloured foam of air, green fire,
No more than the scarce embodied thoughts of leaves;
And it is spring within that circle of light.
Oh, magical brightness ! the old leaves are made new.
In the mind, too, some coloured accident
Of beauty revives and makes all young again.
A chance light meaninglessly shines and it is spring.

A few random poems:
- “Brook! Whose Society The Poet Seeks” by William Wordsworth
- Songs From “Prince Lucifer” II – Mother-Song poem – Alfred Austin
- A Woman Unconscious by Ted Hughes
- I a soul by Muralidharan Mudaliar
- Омар Хайям – Долго ль спину придется мне гнуть или нет
- Rural Reflections
- Gus: The Theatre Cat by T. S. Eliot
- The Ring of Stars by Robert Desnos
- The Galley-Slave by Rudyard Kipling
- Everybody’s Makin’ It Big But Me by Shel Silverstein
- Константин Бальмонт – Молитва
- I Heard Immanuel Singing by Vachel Lindsay
- Seal
- Until You’ve Found Pain by Jalal ad-Din Muhammad Rumi
- In Praise Of Limestone by W H Auden
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Стефан Малларме – Подавленное тучей
- Стефан Малларме – Отходит кружево опять
- Стефан Малларме – О, зеркало
- Стефан Малларме – Милостыня
- Стефан Малларме – Гробница Эдгара По
- Стефан Малларме – Ее ногтей ожив, что ожил из пароса
- Стефан Малларме – Дар поэмы
- Станислав Востоков – Стой, кто идёт
- Станислав Востоков – Не хочется отцу и маме
- Станислав Востоков – Не умею
- Спиридон Дрожжин – Я для песни задушевной
- Спиридон Дрожжин – В деревне
- Спиридон Дрожжин – Свети мне, солнышко
- Спиридон Дрожжин – Смерть коня-пахаря
- Спиридон Дрожжин – Рожь
- Спиридон Дрожжин – Песня пахаря
- Спиридон Дрожжин – Первая борозда
- Спиридон Дрожжин – Люблю я сельский мой приют
- Спиридон Дрожжин – Из поэмы “Дуняша”
- София Парнок – В земле бесплодной не взойти зерну
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Aldous Leonard Huxley (1894 – 1963) was an English writer and philosopher. He wrote nearly fifty books—both novels and non-fiction works—as well as wide-ranging essays, narratives, and poems.