A poem by Violet Nicolson, Lawrence Hope, Adela Florence Cory Nicolson (1865 – 1904)
“Is it safe to lie so lonely when the summer twilight closes
No companion maidens, only you asleep among the roses?
“Thirteen, fourteen years you number, and your hair is soft and scented,
Perilous is such a slumber in the twilight all untented.
“Lonely loveliness means danger, lying in your rose-leaf nest,
What if some young passing stranger broke into your careless rest?”
But she would not heed the warning, lay alone serene and slight,
Till the rosy spears of morning slew the darkness of the night.
Young love, walking softly, found her, in the scented, shady closes,
Threw his ardent arms around her, kissed her lips beneath the roses.
And she said, with smiles and blushes, “Would that I had sooner known!
Never now the morning thrushes wake and find me all alone.
“Since you said the rose-leaf cover sweet protection gave, but slight,
I have found this dear young lover to protect me through the night!”

A few random poems:
- Words Of Love Forevermore by Timothy Thomas Fortune
- The Bugler’s First Communion poem – Gerard Manley Hopkins poems
- To Dorothy Wellesley by William Butler Yeats
- The Other Half by Shaunna Harper
- Robert Burns: Beware O’ Bonie Ann:
- Epigram—The Toad-eater by Robert Burns
- Inflexible As Fate poem – Alfred Austin
- As the Time Draws Nigh. by Walt Whitman
- Олег Бундур – И до моря 15 шагов
- To The Rose Upon The Rood Of Time by William Butler Yeats
- Yes Dear by Mary Etta Metcalf
- Learn Numbers With Fun Counting Rhymes For Kids
- Lines from Endymion poem – John Keats poems
- An Elegy On The Glory Of Her Sex, Mrs Mary Blaize by Oliver Goldsmith
- The Unsound Utterance by Raju Baruah
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Джон Мильтон – Новым гонителям свободы
- Джон Мильтон – Написано в дни, когда ожидался штурм Лондона
- Джон Китс – Два-три букета и две-три коробки
- Джон Китс – Дуралейная песня
- Джон Китс – Девчонка из Девона
- Джон Китс – Делим яблоко Евы
- Джон Китс – Что ж, по горам и по долам
- Джон Китс – Четыре разных времени в году
- Джон Китс – Чаттертону
- Джон Донн – Женская верность
- Джон Донн – Я весь боренье, на беду мою
- Джон Донн – Христос, Свою невесту, всю в лучах
- Джон Донн – Ворожба над портретом
- Джон Донн – О черная душа, Недуг напал
- Джон Донн – Ничто
- Джон Донн – Мощи
- Джон Донн – Любовная наука
- Джон Донн – Лекция о тени
- Джон Донн – Когда я с ней, с моим бесценным кладом
- Демьян Бедный – Весенний благостный покой
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Violet Nicolson ( 1865 – 1904); otherwise known as Adela Florence Nicolson (née Cory), was an English poetess who wrote under the pseudonym of Laurence Hope, however she became known as Violet Nicolson. In the early 1900s, she became a best-selling author. She committed suicide and is buried in Madras, now Chennai, India.