A poem by Violet Nicolson, Lawrence Hope, Adela Florence Cory Nicolson (1865 – 1904)
There is one God: Mahomed his Prophet. Had I his power
I would take the topmost peaks of the snow-clad Himalayas,
And would range them around your dwelling, during the heats of summer,
To cool the airs that fan your serene and delicate presence,
Had I the power.
Your courtyard should ever be filled with the fleetest of camels
Laden with inlaid armour, jewels and trappings for horses,
Ripe dates from Egypt, and spices and musk from Arabia.
And the sacred waters of Zem-Zem well, transported thither,
Should bubble and flow in your chamber, to bathe the delicate
Slender and wayworn feet of my Lord, returning from travel,
Had I the power.
Fine woven silk, from the further East, should conceal your beauty,
Clinging around you in amorous folds; caressive, silken,
Beautiful long-lashed, sweet-voiced Persian boys should, kneeling, serve you,
And the floor beneath your sandalled feet should be smooth and golden,
Had I the power.
And if ever your clear and stately thoughts should turn to women,
Kings’ daughters, maidens, should be appointed to your caresses,
That the youth and the strength of my Lord might never be wasted
In light or sterile love; but enrich the world with his children.
Had I the power.
Whilst I should sit in the outer court of the Water Palace
To await the time when you went forth, for Pleasure or Warfare,
Descending the stairs rose crowned, or armed and arrayed in purple,–
To mark the place where your steps have fallen, and kiss the footprints,
Had I the power.

A few random poems:
- Storm-Racked poem – Amy Lowell poems | Poems and Poetry
- Sonnet 6: Then let not winter’s ragged hand deface by William Shakespeare
- Владимир Ступкин – Тоска
- Владимир Высоцкий – Песня Сашки Червня
- THE WARS by Satish Verma
- Book Eighth: Retrospect–Love Of Nature Leading To Love Of Man by William Wordsworth
- Robert Burns: Lady Onlie, Honest Lucky:
- Шарль Бодлер – Жажда небытия
- The Quarry by William Vaughn Moody
- Владимир Высоцкий – Однако, втягивать живот
- Владимир Бенедиктов – Когда вдали от суеты всемирной
- Владимир Бенедиктов – Не трать огня напрасных убеждений
- This Living Hand poem – John Keats poems
- Sonnet 48: How careful was I, when I took my way by William Shakespeare
- Think No More, Lad poem – A. E. Housman
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Not the Pilot. by Walt Whitman
- Not My Enemies Ever Invade Me. by Walt Whitman
- Not Heaving from My Ribb’d Breast Only. by Walt Whitman
- Not Heat Flames up and Consumes. by Walt Whitman
- No Labor-Saving Machine. by Walt Whitman
- Night on The Prairies. by Walt Whitman
- Native Moments. by Walt Whitman
- Mystic Trumpeter, The. by Walt Whitman
- Myself and Mine. by Walt Whitman
- My Picture-Gallery. by Walt Whitman
- Mother and Babe. by Walt Whitman
- Miracles. by Walt Whitman
- Mediums. by Walt Whitman
- Me Imperturbe. by Walt Whitman
- Mannahatta. by Walt Whitman
- Manhattan Streets I Saunter’d, Pondering. by Walt Whitman
- Look Down, Fair Moon. by Walt Whitman
- Longings for Home. by Walt Whitman
- Long, too Long, O Land! by Walt Whitman
- Long I Thought that Knowledge. by Walt Whitman
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Violet Nicolson ( 1865 – 1904); otherwise known as Adela Florence Nicolson (née Cory), was an English poetess who wrote under the pseudonym of Laurence Hope, however she became known as Violet Nicolson. In the early 1900s, she became a best-selling author. She committed suicide and is buried in Madras, now Chennai, India.