A poem by Alan Seeger (1888-1916)
To me, a pilgrim on that journey bound
Whose stations Beauty’s bright examples are,
As of a silken city famed afar
Over the sands for wealth and holy ground,
Came the report of one — a woman crowned
With all perfection, blemishless and high,
As the full moon amid the moonlit sky,
With the world’s praise and wonder clad around.
And I who held this notion of success:
To leave no form of Nature’s loveliness
Unworshipped, if glad eyes have access there, —
Beyond all earthly bounds have made my goal
To find where that sweet shrine is and extol
The hand that triumphed in a work so fair.

A few random poems:
- A Fixed Idea poem – Amy Lowell poems | Poems and Poetry
- Ballade Of True Wisdom poem – Andrew Lang poems
- Paradise Lost: Book 12 poem – John Milton poems
- Myself and Mine. by Walt Whitman
- Алишер Навои – Нет, не от слез кровавых одежда моя красней
- Виктор Гончаров – Дождь
- Wisdom by Siegfried Sassoon
- Myself by Robert Creeley
- The Gardener XXI: Why Did He Choose by Rabindranath Tagore
- The Human Tragedy ACT I poem – Alfred Austin
- Steeds of Autumn by Todd H. C. Fischer
- Insolent Storm Strikes At The Skull by Sylvia Plath
- One More Awakening by Pawan Kumar
- Olney Hymn 30: The Light And Glory Of The Word by William Cowper
- Song by Seamus Heaney
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Halo by Tanisha Avarsekar
- Grey eyed Goddess by Tanisha Avarsekar
- Everything ends by Tanisha Avarsekar
- Damned by Tanisha Avarsekar
- Compromising my ego by Tanisha Avarsekar
- Both ways I lose by Tanisha Avarsekar
- Blue flower by Tanisha Avarsekar
- Blue eyes by Tanisha Avarsekar
- Be there for me by Tanisha Avarsekar
- An ode to you by Tanisha Avarsekar
- What time are we living in by T. Wignesan
- Villanelle: Oscar Victorius by T. Wignesan
- To the author(s) of Manimekalai by T. Wignesan
- To Don Quixote, Translation of Paul Verlaine’s A Don Quichotte by T. Wignesan.
- To a woman, Translation of Paul Verlaine’s sonnet: A une femme by T. Wignesan.
- To a person, they say, frigid, Translation of Paul Verlaine’s poem: A celle que l’on fit froide by T. Wignesan
- The Virgin Maid of Orleans, Translation of Paul Verlaine’s sonnet: La Pucelle by T. Wignesan.
- The Evening Soup, Translation of Paul Verlaine’s poem: La Soupe du soir by T. Wignesan
- Prison Souvenirs, Translation of Paul Verlaine’s poem: Prière by T. Wignesan.
- Prayer, Translation of Paul Verlaine’s poem: Prière by T. Wignesan.
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alan Seeger (1888-1916) was an American war poet who fought and died in World War I during the Battle of the Somme, serving in the French Foreign Legion. Seeger was the brother of Charles Seeger, a noted American pacifist and musicologist and the uncle of folk musician, Pete Seeger.