A poem by Violet Nicolson, Lawrence Hope, Adela Florence Cory Nicolson (1865 – 1904)
He loved the Plant with a keen delight,
A passionate fervour, strange to see,
Tended it ardently, day and night,
Yet never a flower lit up the tree.
The leaves were succulent, thick, and green,
And, sessile, out of the snakelike stem
Rose spine-like fingers, alert and keen,
To catch at aught that molested them.
But though they nurtured it day and night,
With love and labour, the child and he
Were never granted the longed-for sight
Of a flower crowning the twisted tree.
Until one evening a wayworn Priest
Stopped for the night in the Temple shade
And shared the fare of their simple feast
Under the vines and the jasmin laid.
He, later, wandering round the flowers
Paused awhile by the blossomless tree.
The man said, “May it be fault of ours,
That never its buds my eyes may see?
“Aslip it came from the further East
Many a sunlit summer ago.”
“It grows in our Jungles,” said the Priest,
“Men see it rarely; but this I know,
“The Jungle people worship it; say
They bury a child around its roots–
Bury it living:–the only way
To crimson glory of flowers and fruits.”
He spoke in whispers; his furtive glance
Probing the depths of the garden shade.
The man came closer, with eyes askance,
The child beside them shivered, afraid.
A cold wind drifted about the three,
Jarring the spines with a hungry sound,
The spines that grew on the snakelike tree
And guarded its roots beneath the ground.
. . . . . .
After the fall of the summer rain
The plant was glorious, redly gay,
Blood-red with blossom. Never again
Men saw the child in the Temple play.
A few random poems:
- Юргис Балтрушайтис – Памяти Скрябина
- Владимир Британишский – Пароход пришел
- On His Deceased Wife poem – John Milton poems
- Untitled XXVI by Yunus Emre
- A Glimpse. by Walt Whitman
- On The Death Of Damon. (Translated From Milton) by William Cowper
- Like Barley Bending by Sara Teasdale
- All Saints Day 1868
- Владимир Маяковский – Послание пролетарским поэтам
- Robert Burns: Lord Gregory:
- Celebrate Spring Today poem – Amir Khusro poems | Poems and Poetry
- Владимир Высоцкий – Космонавту Ю. Гагарину
- Spring & Fall: To A Young Child poem – Gerard Manley Hopkins poems
- A Tribute to Mr Murphy and the Blue Ribbon Army by William Topaz McGonagall
- Hymn by Sidney Godolphin
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Омар Хайям – Из допущенных в рай и повергнутых в ад
- Омар Хайям – Имей друзей поменьше, не расширяй их круг
- Омар Хайям – И теперь живу под гнетом страха
- Омар Хайям – И сиянье рая, и ада огни
- Омар Хайям – Грех Хайям совершил и совсем занемог
- Омар Хайям – Где вы, друзья! Где вольный ваш припев?
- Омар Хайям – Этот мастер всевышний
- Омар Хайям – Это время любви, словно тёплая осень
- Омар Хайям – Есть много вер, и все несхожи
- Омар Хайям – Если жизнь все равно неизбежно пройдет
- Омар Хайям – Если все государства, вблизи и вдали
- Омар Хайям – Если ты не впадаешь в молитвенный раж
- Омар Хайям – Если счастлив от счастья
- Омар Хайям – Если любишь, то стойко разлуку терпи
- Омар Хайям – Если гурия страстно целует в уста
- Омар Хайям – Если есть у тебя для жилья закуток
- Омар Хайям – Если бог не услышит меня в вышине
- Омар Хайям – Египет, Рим, Китай держи ты под пятой
- Омар Хайям – Двести лет проживешь, или тысячу лет
- Омар Хайям – Душой ты безбожник с Писаньем в руке
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works

Violet Nicolson ( 1865 – 1904); otherwise known as Adela Florence Nicolson (née Cory), was an English poetess who wrote under the pseudonym of Laurence Hope, however she became known as Violet Nicolson. In the early 1900s, she became a best-selling author. She committed suicide and is buried in Madras, now Chennai, India.