A poem by Aldous Huxley (1894 – 1963)
A petal drifted loose
From a great magnolia bloom,
Your face hung in the gloom,
Floating, white and close.
We seemed alone: but another
Bent o’er you with lips of flame,
Unknown, without a name,
Hated, and yet my brother.
Your one short moan of pain
Was an exorcising spell:
The devil flew back to hell;
We were alone again.
A few random poems:
- The Hand In The Dark
- Ольга Берггольц – Огонь, и воду, и медные трубы
- How to Earn Money Writing and Selling Books
- English Poetry. Madison Julius Cawein. Haunted. Мэдисон Джулиус Кавейн.
- Since There Is No Escape by Sara Teasdale
- O Singer in Brown by Mary Gilmore
- Kraj Majales (King Of May) poem – Allen Ginsberg
- Станислав Востоков – Не умею
- Epitaph On An Infant. by Samuel Taylor Coleridge
- I Keep Six Honest… by Rudyard Kipling
- Mariana poem – Lord Alfred Tennyson poems
- Николай Заболоцкий – Движение
- Isabella or The Pot of Basil poem – John Keats poems
- Ольга Седакова – Госпожа и служанка
- Sonnet 30: When to the sessions of sweet silent thought by William Shakespeare
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Иннокентий Анненский – Любовь к прошлому
- Иннокентий Анненский – Листы
- Иннокентий Анненский – Леконт де Лиль. Явление божества
- Иннокентий Анненский – Леконт де Лиль. Пускай избитый зверь, влачася на цепочке
- Иннокентий Анненский – Леконт де Лиль. Огненная жертва
- Иннокентий Анненский – Леконт де Лиль. Негибнущий аромат
- Иннокентий Анненский – Леконт де Лиль. Над синим мраком ночи длинной
- Иннокентий Анненский – Леконт де Лиль. Из стихотворения «Призраки»
- Иннокентий Анненский – Лаодамия (лирическая трагедия в 4 действиях с музыкальными антрактами)
- Иннокентий Анненский – Из участковых монологов
- Иннокентий Анненский – Из окна
- Иннокентий Анненский – Идеал
- Иннокентий Анненский – Гораций
- Иннокентий Анненский – Гармония
- Иннокентий Анненский – Франсис Жамм. Когда для всех меня не станет меж живыми
- Иннокентий Анненский – Еврипид. Вакханки (перевод)
- Иннокентий Анненский – Еврипид. Троянки (перевод)
- Иннокентий Анненский – Еврипид. Орест (перевод)
- Иннокентий Анненский – Еврипид. Киклоп драма сатиров (перевод)
- Иннокентий Анненский – Еврипид. Ион (перевод)
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works

Aldous Leonard Huxley (1894 – 1963) was an English writer and philosopher. He wrote nearly fifty books—both novels and non-fiction works—as well as wide-ranging essays, narratives, and poems.