As Men in Greenland left beheld the sun
From their horizon run;
And thought upon the sad half-year
Of cold and darkness they must suffer there:
So on my parting mistress did I look;
With such swoln eyes my farewell took;
Ah, my fair star! said I;
Ah, those blest lands to which bright Thou dost fly!
In vain the men of learning comfort me,
And say I ‘m in a warm degree;
Say what they please, I say and swear
‘T is beyond eighty at least, if you’re not here.
It is, it is; I tremble with the frost,
And know that I the day have lost;
And those wild things which men they call,
I find to be but bears or foxes all.
Return, return, gay planet of mine East,
Of all that shines thou much the best!
And, as thou now descend’st to sea,
More fair and fresh rise up from thence to me!
Thou, who in many a propriety,
So truly art the sun to me,
Add one more likeness (which I’m sure you can)
And let me and my sun beget a man!
A few random poems:
- A Leaf for Hand in Hand. by Walt Whitman
- An Exiles Farewell
- English Poetry. Madison Julius Cawein. Going for the Cows. Мэдисон Джулиус Кавейн.
- Владимир Маяковский – Помощь не придет на такой вой… (Главполитпросвет №14)
- Civil War East Coast United States North America 1860 64
- The Editor’s Guests by Will McKendree Carleton
- Crepuscule du Matin poem – Amy Lowell poems | Poems and Poetry
- Bulgarian Lullaby by Vasil Slavov
- Inscription at Friars’ Carse Hermitage by Robert Burns
- Михаил Кузмин – Возвращение
- An All-Night Sea Fight by William Topaz McGonagall
- Николай Гумилев – Какою музыкой мой слух взволнован
- And Still to USA they get! by Tom Mukasa
- Second Poem by Peter Orlovsky
- A Galloway Song poem – John Keats poems
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Гавриил Державин – Философы, пьяный и трезвый
- Гавриил Державин – Амур и Психея
- Гавриил Державин – Жуковскому и Родзянке, приславшим с большими похвалами автору перевод его оды «Бог» на французском языке
- Гавриил Державин – Желание в горняя
- Гавриил Державин – Жан Расин. Рассказ Терамена
- Гавриил Державин – Задумчивость
- Гавриил Державин – Храповицкому (Храповицкий! дружбы знаки)
- Гавриил Державин – Похвала за правосудие
- Гавриил Державин – Похвала комару
- Гавриил Державин – Послание Мурзы Багрима к царевне Доброславе
- Гавриил Державин – Поминки
- Гавриил Державин – Покаяние
- Гавриил Державин – Подражание псалму (Терпел я, уповал на Бога)
- Гавриил Державин – Песенка
- Гавриил Державин – Пчелка
- Гавриил Державин – Охотник
- Гавриил Державин – Осень
- Гавриил Державин – Оковы
- Гавриил Державин – О удовольствии
- Гавриил Державин – Надежда на бога
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works

Abraham Cowley (1618 – 1667), the Royalist Poet.Poet and essayist Abraham Cowley was born in London, England, in 1618. He displayed early talent as a poet, publishing his first collection of poetry, Poetical Blossoms (1633), at the age of 15. Cowley studied at Cambridge University but was stripped of his Cambridge fellowship during the English Civil War and expelled for refusing to sign the Solemn League and Covenant of 1644. In turn, he accompanied Queen Henrietta Maria to France, where he spent 12 years in exile, serving as her secretary. During this time, Cowley completed The Mistress (1647). Arguably his most famous work, the collection exemplifies Cowley’s metaphysical style of love poetry. After the Restoration, Cowley returned to England, where he was reinstated as a Cambridge fellow and earned his MD before finally retiring to the English countryside. He is buried at Westminster Abbey alongside Geoffrey Chaucer and Edmund Spenser. Cowley is a wonderful poet and an outstanding representative of the English baroque.