A poem by Violet Nicolson, Lawrence Hope, Adela Florence Cory Nicolson (1865 – 1904)
You will be mine; those lightly dancing feet,
Falling as softly on the careless street
As the wind-loosened petals of a flower,
Will bring you here, at the Appointed Hour.
And all the Temple’s little links and laws
Will not for long protect your loveliness.
I have a stronger force to aid my cause,
Nature’s great Law, to love and to possess!
Throughout those sleepless watches, when I lay
Wakeful, desiring what I might not see,
I knew (it helped those hours, from dusk to day),
In this one thing, Fate would be kind to me.
You will consent, through all my veins like wine
This prescience flows; your lips meet mine above,
Your clear soft eyes look upward into mine
Dim in a silent ecstasy of love.
The clustered softness of your waving hair,
That curious paleness which enchants me so,
And all your delicate strength and youthful air,
Destiny will compel you to bestow!
Refuse, withdraw, and hesitate awhile,
Your young reluctance does but fan the flame;
My partner, Love, waits, with a tender smile,
Who play against him play a losing game.
I, strong in nothing else, have strength in this,
The subtlest, most resistless, force we know
Is aiding me; and you must stoop and kiss:
The genius of the race will have it so!
Yet, make it not too long, nor too intense
My thirst; lest I should break beneath the strain,
And the worn nerves, and over-wearied sense,
Enjoy not what they spent themselves to gain.
Lest, in the hour when you consent to share
That human passion Beauty makes divine,
I, over worn, should find you over fair,
Lest I should die before I make you mine.
You will consent, those slim, reluctant feet,
Falling as lightly on the careless street
As the white petals of a wind-worn flower,
Will bring you here, at the Appointed Hour.

A few random poems:
- Afternoon Rain in State Street poem – Amy Lowell poems | Poems and Poetry
- As At Thy Portals Also Death. by Walt Whitman
- Олег Бундур – Зимнее утро
- Владимир Маяковский – Реклама издательства “Красная новь”
- The Beast by Sylvia Plath
- A reason for you by Pritha halder
- Annus Mirabilis by Philip Larkin
- heal_me_slowly.html
- Sonnet. Written Before Re-Read King Lear poem – John Keats poems
- Sonet 41 by William Alexander
- I have fallen into unconsciousness by Jalal ad-Din Muhammad Rumi
- The Amendis to the Telyouris and Sowtaris for the Turnament maid on thame
- Paradox by Willa Cather
- Lost poem – Alfred Austin
- Владимир Высоцкий – Грицюку
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- God Neither Known Nor Loved By The World by William Cowper
- Glory To God Alone by William Cowper
- From The Greek Of Julianus by William Cowper
- From Menander by William Cowper
- Epitaph On Mrs. M. Higgins, Of Weston by William Cowper
- Epitaph On Johnson by William Cowper
- Epitaph On Fop, A Dog Belonging To Lady Throckmorton by William Cowper
- Epitaph On A Free But Tame Redbreast, A Favourite Of Miss Sally Hurdis by William Cowper
- Epitaph On Mr. Chester Of Chicheley by William Cowper
- Epigram : To Leonora Singing At Rome (Translated From Milton) by William Cowper
- Epigram : To Christina, Queen Of Sweden, With Cromwell’s Picture (Translation) by William Cowper
- Epigram : The Cottager And His Landlord. A Fable (Translated From Milton) by William Cowper
- Epigram : On The Inventor Of Gunpowder (Translated From Milton) by William Cowper
- Epigram : To Leonora Singing At Rome 2 (Translated From Milton) by William Cowper
- Elegy VII. Anno Aetates Undevigesimo (Translated From Milton) by William Cowper
- Elegy VI. To Charles Diodati, When He Was Visiting In The Country (Translated From Milton) by William Cowper
- Elegy V. Anno Aet. 20. On The Approach Of Spring (Translated From Milton) by William Cowper
- Elegy III. Anno Aet. 17. On The Death Of The Bishop Of Winchester (Translated From Milton) by William Cowper
- Elegy II. On The Death Of The University Beadle At Cambridge (Translated From Milton) by William Cowper
- Elegy I. To Charles Deodati (Translated From Milton) by William Cowper
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Violet Nicolson ( 1865 – 1904); otherwise known as Adela Florence Nicolson (née Cory), was an English poetess who wrote under the pseudonym of Laurence Hope, however she became known as Violet Nicolson. In the early 1900s, she became a best-selling author. She committed suicide and is buried in Madras, now Chennai, India.