The Solitary Oak on Mount Kremlin-Bicêtre
by T. Wignesan
for Jean Lapresle, the “Father” of neuro-pathology in France: 1909-2000
On Bicêtre Mount a stately oak did spread its unmeshed
boughs to swarms of sparrows beating retreat
To turtle-doves and flapping pigeon-mates a frolicksome
haven
Where now on thunder-split crutches hop the mocking
magpie
Its black upturned tail uppity down high-domed arches’
smooth-shorn limbs
Desolate within chilled-threaded casements of fading
green
Sleek crows guard the sentinel post where gentle souls
tread lonesome
Once his benign fiery eye caught the tame light in lame
downcast distress
Novice and apprentis sorciers sought the shelter of his
umbrella wing
The charge-nurse at his beck and call
Under the official seal of his high personal chair
Now the lordly craftsman called to lay down his tools in
honorary quack contempt
By some aging loyal birds too meek to fly away
Too lame to avoid the headlong charge down tearing fate
Had him appear in white blouson for the nonce’s sake
No nurse to jump at the phone’s end
No student his ears peeled to every question
No professorial stamp at his command
“You know he takes no new patients…”
The voice trailing hoarse and dead
Carting rough brown bulky dossiers in his failing arms
Furtive
Distraught
A Visitor in his home
Nay A thief in his fiefdom
He stalks a room any room for a moment’s reprieve
The hand now shaky
The date a tussle with memory
Then the long unnoticed wait at the central desk
To ask for his patient the next bi-annual appointment
Patient
Like a patient
A whole life ministering to other personal needs
“When you no more have the charge of the place…”
His eyes want to plead in lieu of apology
Then abruptly the bi-annual rendez-vous is blocked
No excuse no reason is proffered
Only by chance you surmise
The frail fallen oak lies limp in some forsaken lot
T. Wignesan
Copyright ©:
(c) T. Wignesan – Paris, August 1, 2004
A few random poems:
- Ольга Берггольц – Потеряла я вечером слово
- Mother’s Love by Nin Andrews
- Relations by Sunil Sharma
- Le monstre by Patryck Froissart
- Николай Гумилев – За часом час бежит и падает во тьму
- Robert Burns: To Alex. Cunningham, ESQ., Writer: Ellisland, Nithsdale, July 27th, 1788.
- Last News About The Little Box by Vasko Popa
- Владимир Маяковский – Вам
- Polyphemus poem – Ambrose Bierce poems | Poems and Poetry
- Владимир Маяковский – Вот за то, что я пою… (Главполитпросвет №153)
- Robert Burns: Forlorn, My Love, No Comfort Near:
- To Mrs. M. B. On Her Birthday poem – Alexander Pope
- Memorials Of A Tour In Scotland 1814 I. Suggested By A Beautiful Ruin Upon One Of The Islands Of Lo by William Wordsworth
- Владимир Вишневский – Заявка на романс
- Robert Burns: Farewell Song To The Banks Of Ayr: “I composed this song as I conveyed my chest so far on my road to Greenock, where I was to embark in a few days for Jamaica. I meant it as my farewell dirge to my native land.”-R. B.
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Ode to Beer, an Irish Song
- Whose beer is that? A Poem about Beer.
- An Ode to Beer
- To – – – – –
- Yes, ’tis the pulse of life! my fears were vain!
- Ancient pornography before pornography. 10 Most Shocking Sex Artifacts From The Ancient World. Amazing works of erotic art of the ancient world.
- Sonnet to Italy by Felicia Dorothea Hemans
- Ode to Superstition
- A Practical Young Woman poem – Irwin Russell “,
- An Epistle to A Friend
- The Pleasures of Memory
- Oh could my Mind
- Italy
- English Poetry. Madison Julius Cawein. Indifference. Мэдисон Джулиус Кавейн.
- English Poetry. Madison Julius Cawein. In the Forest. Мэдисон Джулиус Кавейн.
- English Poetry. Madison Julius Cawein. In June. Мэдисон Джулиус Кавейн.
- English Poetry. Madison Julius Cawein. Hymn to Spiritual Desire. Мэдисон Джулиус Кавейн.
- English Poetry. Madison Julius Cawein. Home. Мэдисон Джулиус Кавейн.
- English Poetry. William Barnes. Third Collection. The Broken Heart. Уильям Барнс.
- English Poetry. Madison Julius Cawein. He Who Loves. Мэдисон Джулиус Кавейн.
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
