A poem by Alistar Crowley (1875-1947)
Only the stars endome the lonely camp,
Only the desert leagues encompass it;
Waterless wastes, a wilderness of wit,
Embattled Cold, Imagination’s Cramp.
Now were the Desolation fain to stamp
The congealed Spirit of man into the pit,
Save that, unquenchable because unlit,
The Love of God burns steady, like a Lamp.
It burns ! beyond the sands, beyond the stars.
It burns ! beyond the bands, beyond the bars.
And so the Expanse of Mystery, veil by veil,
Burns inward, plume on plume still folding over
The dissolved heart of the amazéd lover-
The angel wings upon the Holy Grail!
W’aint t’ Aissha.

A few random poems:
- Николай Языков – В. М. Княжевичу (Простите мне простое «ты»)
- A Life Of Lorenzo Da Ponte:Talent Flies; Practical Reason Walks
- Everyone Sang by Siegfried Sassoon
- Ballad of the Old Cypress by Tu Fu
- Robert Burns: Epitaph On Wm. Hood, Senr., In Tarbolton:
- Crazy Jane Grown Old Looks At The Dancers by William Butler Yeats
- The Borders by Sharon Olds
- Love and Burgers: Compatible or Incompatible Relationship?
- The Editor by William Ellery Leonard
- BRAMBLE GATES by Satish Verma
- The Gardener IV: Ah Me by Rabindranath Tagore
- The Lover Pleads With His Friend For Old Friends by William Butler Yeats
- Sleep Did Come Wi’ The Dew by William Barnes
- Lover’s Gifts XIII: Last Night in the Garden by Rabindranath Tagore
- The Evening Soup, Translation of Paul Verlaine’s poem: La Soupe du soir by T. Wignesan
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Омар Хайям – Не горюй, что забудется имя твое
- Омар Хайям – Не для веселости я пью вино
- Омар Хайям – Не бойтесь дарить согревающих слов
- Омар Хайям – Мы влюбчивая голь, здесь нету мусульман
- Омар Хайям – Мы пешки, небо же игрок
- Омар Хайям – Мы источник веселья, и скорби рудник
- Омар Хайям – Мы больше в этот мир вовек не попадем
- Омар Хайям – Муки старят красавиц
- Омар Хайям – Моя любовь к тебе достигла совершенства
- Омар Хайям – Мой друг, о завтрашнем заботиться не след
- Омар Хайям – Много зла и коварства таится кругом
- Омар Хайям – Мне с похмелья лекарство одно принеси
- Омар Хайям – Мир любви обрести без терзаний нельзя
- Омар Хайям – Миг придёт, и смерть исторгнет жадно
- Омар Хайям – Меняем реки, страны, города
- Омар Хайям – Люди тлеют в могилах, ничем становясь
- Омар Хайям – Любя тебя, сношу я все упрёки
- Омар Хайям – Любовь роковая беда
- Омар Хайям – Люблю вино, ловлю веселья миг
- Омар Хайям – Лучше впасть в нищету, голодать или красть
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works