Come, love, why stay’st thou? The night
Will vanish ere wee taste delight.
The moone obscures her selfe from sight,
Thou absent, whose eyes give her light.
Come quickly deare, be briefe as time,
Or we by morne shall be o’retane,
Love’s Joy’s thing owne as well as mine,
Spend not therefore, time in vaine.
A few random poems:
- In Memoriam A. H. H. Obiit MDCCCXXXIII: 3. O Sorrow, cruel poem – Lord Alfred Tennyson poems
- Guillaume de Lorris Belated: A Vision of Italy by Ezra Pound
- Владимир Маяковский – Братство РОСТА БН
- Let’s pray the divine by Nikunj Sharma
- Magi by Sylvia Plath
- Владимир Корнилов – Чистый лист
- Nicholas Nye by Walter de la Mare
- Cold Eyes by Vaishnavi Prakash
- Lines Left Upon The Seat Of A Yew-Tree, by William Wordsworth
- Sonnet CXII by William Shakespeare
- Written On A Summer Evening poem – John Keats poems
- Surreal landscapes by Sunil Sharma
- Владимир Британишский – Добравшись до водораздела
- Sonet 33 by William Alexander
- Lament of Mary, Queen of Scots by Robert Burns
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Вера Звягинцева – Шафрановым загаром
- Вера Звягинцева – Психея
- Вера Звягинцева – Пойдёте пешком на кладбище
- Вера Звягинцева – Околдовано сердце моё
- Вера Звягинцева – Не пастушка и не Психея
- Вера Звягинцева – На смерть Есенина
- Вера Звягинцева – Моя любовь к Армении похожа
- Вера Звягинцева – Летите, летите зелёные долы
- Вера Звягинцева – Карусель
- Вера Звягинцева – Качаешься в гробу стеклянном
- Вера Звягинцева – Другу-переводчику
- Вера Звягинцева – А если ты любишь не можешь
- Вергилий – Скопа
- Вергилий – Лидия
- Вергилий – Георгики
- Вергилий – Буколики
- Вероника Тушнова – Молчание
- Вероника Тушнова – Мне говорят, нету такой любви
- Вероника Тушнова – Мать
- Вероника Тушнова – Люблю
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works

Abraham Cowley (1618 – 1667), the Royalist Poet.Poet and essayist Abraham Cowley was born in London, England, in 1618. He displayed early talent as a poet, publishing his first collection of poetry, Poetical Blossoms (1633), at the age of 15. Cowley studied at Cambridge University but was stripped of his Cambridge fellowship during the English Civil War and expelled for refusing to sign the Solemn League and Covenant of 1644. In turn, he accompanied Queen Henrietta Maria to France, where he spent 12 years in exile, serving as her secretary. During this time, Cowley completed The Mistress (1647). Arguably his most famous work, the collection exemplifies Cowley’s metaphysical style of love poetry. After the Restoration, Cowley returned to England, where he was reinstated as a Cambridge fellow and earned his MD before finally retiring to the English countryside. He is buried at Westminster Abbey alongside Geoffrey Chaucer and Edmund Spenser. Cowley is a wonderful poet and an outstanding representative of the English baroque.